有奖纠错
| 划词

Le retard allait de 5 à 11 mois et pouvait donner une représentation inexacte des plus-values ou moins-values réalisées.

推迟的时间从5到11等,这可能造成错误列报出售债券投资的损益。

评价该例句:好评差评指正

Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.

但在年底时已结束旅行的仍未

评价该例句:好评差评指正

À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies.

在每两年期结束时,向联合国秘书处转交已

评价该例句:好评差评指正

L'organisation s'attend à ce que ce montant augmente à l'issue du règlement de ces problèmes pour lesquels des crédits ont été prévus dans l'état financier.

据项目厅计,这一数额在之后将出现增加,财务报表已对此作出全面说明。

评价该例句:好评差评指正

Il compte que les États Membres ayant accumulé des arriérés régleront les sommes dont ils sont redevables, surtout lorsqu'ils ont les moyens de le faire.

该集团希望尚未缴纳摊款的会员国,特别是如果支付能力没有问题的话,尽快

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous pourrons donner à notre peuple l'assurance que ses intérêts ont été préservés et nous pourrons clore, avec l'aide du Conseil et de façon ordonnée, tous les dossiers en suspens.

这样,我们便能向我们的人民保证,他们的利益得到了维护,我们也将能够在安理会的帮助下,有秩序地所有

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a invité le PNUD, qui a accepté, à adopter des mesures afin d'analyser et d'examiner de manière approfondie les comptes relatifs aux sommes à restituer aux donateurs et à prendre des dispositions en vue de solder ces comptes périodiquement.

开发署同意审计委员会的建议:采取措施,全面分析和审查与待退还捐助者款项有关的,并采取步骤定期这些

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业, , 何必,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Oh, je suis désolé. En fait, depuis notre première coopération, vous avez l'habitude de régler les comptes à temps.

哦,听到这件事我很遗憾。其实,从咱们第一次合们一贯都是及时结清的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh, nous devons peut-être lui accorder au moins un délai de 2 semaines. Pourvu qu'il puisse régler les comptes à temps.

我们应该至少再给他两周时间,但愿那时能结清

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Et la phrase se comprend sur une construction arithmétique et financière : régler son compte, c’est d’abord régler ses dettes.

这句话可以从算术和金融结构上理解:结清首先是清偿债务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


何须, 何许, 何以, 何在, 何止, 何至于此, 何足道哉, 何足挂齿, 何足轻重, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接