Le maintien du statu quo ne ferait que préparer le terrain pour une autre crise.
维现为一场危机铺路。
Le statu quo n'est pas une option pour nous.
对我们来说,维现不是选择。
Il n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des États Membres de préserver le statu quo.
维现不符合全体员国的利益。
Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.
维现将是一个破坏稳定的因素。
Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.
维现不符合我们员国的集体利益。
Laisser reposer ce dossier équivaut au maintien du statu quo, ce qui n'est pas une option.
在这一问题上踯躅不前就等于维现,而维现不是一种选择。
Ils n'acceptent donc pas le maintien du statu quo, qui perpétue leur pauvreté.
因此,他们不同意维现,这使他们的贫困永久化。
Le statu quo est inacceptable, et nous ne devons épargner aucun effort pour avancer.
维现是不可接受的;我们应该作出一切尝试向前迈进。
Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.
但是,另外一些代表团却不太愿意这样做,它们要维现。
Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.
该报告毫不含糊地述观念:联合国维现是可以接受的。
Les États membres se sont exprimés en faveur du maintien en l'état du Secrétariat du Comité.
成员国纷纷表示支委员秘书处维现。
La communauté internationale ne pouvait plus se contenter d'une politique perçue comme choix du statu quo.
国际社不应该接受被人们看作是维现的政策。
Il ne ferait que figer le statu quo et ne répondrait pas à l'objectif du désarmement.
它将能维现,而不能进一步推动裁军目标。
L'opération de maintien de la paix n'a jamais eu pour but d'appuyer indéfiniment un statu quo.
维和平行动的本意绝不是无限期地维现。
Beaucoup de choses sont en jeu, et nous n'allons rien résoudre en maintenant le statu quo.
很多事仍在未定之天,维现解决不了任何问题。
La première possibilité consiste simplement à maintenir le statu quo ou le cours normal des choses.
第一种行动方案仅仅是维现,即“一切照旧”。
Si cela n'est pas le cas, les pays partenaires jugeront probablement préférable de maintenir le statu quo.
如果并非如此,伙伴国家可能将主张维现。
Tout le monde convient ou s'accorde à dire que le statu quo au Kosovo n'est pas viable.
所有人都同意或表明,科索沃不能维现。
Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.
该建议将使基薪/底薪表暂时维现。
Tous les participants ont été unanimes à reconnaître que le maintien du statu quo ne suffisait pas.
所有人都同意不能维现,需要作出更大努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette période, au moindre signe que le péril pouvait reprendre, « le statu quo devait être maintenu et les mesures reconduites au-delà » .
在此期间,一旦发现鼠疫有死灰复燃的险情," 就应继续维持现状,诸项应实行更的时间" 。
Dans le même temps, dans un effort d'apaisement, Israël s'engage a maintenir le statu quo, c'est à dire une situation qui ne change pas, sur l'Esplanade des Mosquée à Jérusalem.
同时, 为了绥靖,以色列承诺维持现状,即耶路撒冷清真寺滨海大道上的局势不会改变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释