有奖纠错
| 划词

Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.

司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。

评价该例句:好评差评指正

Société des techniciens sont pleinement conscients de la citerne de fabrication, technologies de fabrication de pointe pétrolier.

本公司技术人员深的生产制造,拥有先进的制造技术。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une entreprise professionnelle pour la production de liquide pétrolier production de matériel spécial.

本公司是家专业为生产液企业制作专用设备的公司。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des tirs d'artillerie incessants, ils étaient sortis pour essayer d'éteindre les flammes sous le camion-citerne.

尽管炮弹不断落入,但他们进入大院,试图扑灭油下的火。

评价该例句:好评差评指正

N'ayant pas obtenu satisfaction, les assaillants auraient commencé à chercher le moyen de vendre les camions-citernes au Tchad.

由于没有得到赎金,劫持汽的人据称找机会在乍得买掉油

评价该例句:好评差评指正

Six soldats gouvernementaux auraient été tués et six blessés dans l'attaque, et trois camions-citernes auraient été volés.

据报道,6名苏丹政府士兵在袭击中死亡,6名士兵受伤,还有三被盗。

评价该例句:好评差评指正

Un chauffeur civil a été blessé alors que le camion-citerne qu'il conduisait était touché par un tir de grenade à tube.

枚火箭弹击中部油,驾驶该的非武装司机受伤。

评价该例句:好评差评指正

Du 27 février au 14 mars, plus de 20 000 tonnes d'articles humanitaires sont entrées dans la bande de Gaza à bord de 1 600 camions et pétroliers.

27日至3月14日,超过2万吨的人道主义援助和供给用1 600多和油运入加沙地带。

评价该例句:好评差评指正

Les aéronefs étaient également avitaillés à l'ancien aéroport, situé à proximité immédiate du nouveau, au moyen de camions d'avitaillement (camions-citernes) d'une capacité de 65 000 litres chacun.

另外还通过每次容量为65,000升的加油(油)向新机场邻近的旧机场的飞机提供燃料。

评价该例句:好评差评指正

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至12点30分左右,近东救济工程处的工作人员设法将油和其他移出了大院。

评价该例句:好评差评指正

Un chauffeur soudanais a été blessé, tandis qu'un camion-citerne de transport de diesel et un véhicule blindé de transport de troupes ont été gravement endommagés.

名苏丹籍司机受伤,另外有柴油装甲运兵严重损坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes la société pétrolier Hou équipe d'exploitation 24 heures par jour, la voiture est équipée de compteur électronique, vous pouvez mesurer la quantité de pétrole.

我们公司的油队二十四小时全天侯营业,子上配备电子计量器,可以随时为你计量油的数量。

评价该例句:好评差评指正

On passe souvent sous silence le rôle de ce que l'on appelle le marché « parallèle » de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.

用水和瓶装水卖水有时被称为“非正规”的水市场,这市场的作用常常被忽视。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que le contenu est plus grand que 99,95 pour cent de plus que l'entreprise a Guanju rendu Cao, après avoir passé le test de la décharge.

保证含量大于99.95%以上,本公司有槽送货,化验合格后卸货。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les embuscades, la saisie de véhicules et les attaques de camions transportant du carburant se sont considérablement multipliées, entravant gravement les activités des organisations internationales opérant au Darfour.

因此,伏击和扣押各种,袭击燃料油的事件急剧增加,对在达尔富尔地区开展业务的国际组织产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Bien que très inquiets au sujet des camions-citernes, le personnel de l'UNRWA avait décidé de ne pas essayer de les mettre dans un lieu plus sûr tant que les tirs d'artillerie se poursuivraient.

尽管近东救济工程处的工作人员对油十分关注,但他们决定,任何将油移到个更安全地方的努力都必须等到炮击停止以后才能进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé demande à être indemnisé pour la perte de divers véhicules, notamment des camions-citernes diesel, des grues distributrices, des automobiles, des camions légers, des poids lourds et des autobus.

卫生部要求赔偿包括柴油、建筑起重机、机动、轻型和重型卡以及大客在内的各种损失。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la Mission a acheté au total 71 véhicules (7 autobus, 2 camions-citerne pour hydrocarbures, 4 véhicules à usage spécial, 50 véhicules tout terrain polyvalents et 8 véhicules de transport de marchandises).

在报告所述期间,共采购71部(7部大型客、2部油、4部特别用途、50部四轮驱动通用和8部货)。

评价该例句:好评差评指正

La famille possède une résidence dans le quartier South « C » (Sungara Estate) à Nairobi, au Kenya, et tire de considérables bénéfices d'une entreprise de camions-citernes qui opère à partir d'un parc stratégiquement situé à Eldoret, dans le nord-ouest du Kenya.

他的家人在内罗毕南“C” Sungara庄园拥有住宅,在肯尼亚西北部埃尔多雷特战略位置重要的卡场经营油公司,获取高额利润。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses supplémentaires s'expliquent principalement par l'achat, compte tenu des besoins opérationnels, de trois camions-citernes pour le transport de kérosène, alors que le budget ne prévoyait que l'achat d'un camion-citerne pour le transport de gasoil et d'un autre pour le transport de kérosène.

产生未动用余额的原因是:由于业务上需要而购置3航空燃料油,但预算只为购置1柴油油和1航空燃料油编列了经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


妖魔化, 妖孽, 妖婆, 妖气, 妖娆, 妖术, 妖物, 妖雾, 妖言, 妖言惑众,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Un gros camion-citerne s'avance en sens inverse.

一辆大的液迎面开来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'eau potable est alors livrée par camion-citerne.

然后由运送饮用水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Leur salut, ils le doivent aux rotations des camions-citernes.

他们的救赎,归功于油的旋转。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Elle est approvisionnée par un camion-citerne.

它由油供应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'armée israélienne refuse toute entrée de camions-citernes depuis 18 jours.

以色列军队已连续18天拒绝任何油入境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Chaque jour, cet agent remplit la cuve de ce camion-citerne.

每天,这个特工都会给这辆油的油箱加满油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Seuls quelques camions-citernes remplis de fioul ont pu pénétrer dans l'enclave palestinienne.

只有几辆装满油的油能够进入巴勒斯坦飞地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les pompiers ont investi dans un hélicoptère et 4 camions-citernes.

消防队员投资了一架直升机和4辆油

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La pénurie oblige le gestionnaire public de l'eau à en distribuer à l'aide de camions citernes.

短缺迫使公共水资源管理者使用油分配。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce camion-citerne était très attendu dans ce petit village du Doubs, ce matin.

- 今天早上,在杜布斯的这个小村庄里,人们热切地等待着这辆油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

2 heures plus tard, les camions-citernes reprenaient les livraisons.

2小时后,油发货。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il doit donc être alimenté par camion-citerne pour que les habitants puissent avoir de l'eau au robinet.

因此,它必须由油供应,以便居民能够获得自来水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A Frontignan, dans l'Hérault, hier après-midi, les manifestants bloquaient l'entrée du dépôt aux camions-citernes.

昨天下午, 在弗朗蒂尼昂 (Frontignan) 的埃罗 (Hérault),示威者封锁了油仓库的入口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

VM : En Sierra Leone, au moins 98 morts dans l'explosion d'un camion-citerne à Freetown...

VM:在塞拉利昂,至少有98人在弗里敦的油爆炸中丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans ce petit village du Gard, quatre camions-citernes, deux véhicules tout-terrain et 22 pompiers au total.

在加德的这个小村庄里,共有四辆油、两辆全地形和 22 名消防员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Devant chez elle, un ballet de tracteurs venus se joindre aux camions-citernes pour contenir le brasier.

- 在她家门前,一群拖拉机加入了油以控制大火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Actuellement, 30 000 habitants, principalement dans le Sud, sont ravitaillés par camion-citerne ou reçoivent des bouteilles d'eau.

目前,主要在南方的 30,000 名居民通过油供水或获得瓶装水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour ramener l'eau chez ces 500 habitants, il faut la faire venir par camion-citerne.

为了给这 500 名居民带来水,必须用油运进来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Elles protègent l'accès au dépôt pétrolier, où des réquisitions ont eu lieu, permettant la sortie de 700 camions-citernes.

他们保护进入油库的通道,在那里进行了征用, 允许 700 辆油离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Si Goudargues a encore un peu d'eau, certaines communes voisines sont déjà obligées de se faire ravitailler en camions-citernes.

- 如果 Goudargues 仍然有一点水,一些邻近的城镇已经不得不由油供应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腰骶丛, 腰骶关节试验, 腰动脉, 腰方肌, 腰杆子, 腰杆子硬, 腰干, 腰干挺直, 腰骨, 腰鼓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接