有奖纠错
| 划词

Notre objectif est d'embellir leur foyer pour embellir la ville, depuis le début je!

宗旨是美化家园美化城市,从做起!

评价该例句:好评差评指正

Il me pare de toutes les qualités.

他把美化得十全十美。

评价该例句:好评差评指正

Les champs de tournesol contribuent à l'embellissement de notre paysage.

向日葵田景观美化做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Une belle paire de chaussures peut embellir vos pieds!

一双美丽鞋可以美化脚!

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre vie et faire en raison de ses contributions!

美化生活作出应有贡献!

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!

美化家园,共同努力!

评价该例句:好评差评指正

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景亮化与美化

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a embelli ce personnage historique.

作者美化了这个史人物。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation de produit peut être atteint.Beauté l'apparence du pouvoir outils Suliao Ke.

可达到创新产品.美化电动工具塑料壳外表作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'estimons pas qu'elle a été embellie.

并不认为评估被美化了。

评价该例句:好评差评指正

Dans la gamme de services dans le paysage d'éclairage et de l'éclairage, l'aménagement paysager des projets.

广泛服务于各地景观照明及亮化、美化工程中。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il y la déformation et l'enjolivement par le Japon d'une histoire empreinte de crimes.

第一个威胁是日本歪曲和美化其充斥犯史。

评价该例句:好评差评指正

Chia Tai Po peinture: peinture verte, et d'embellir le monde, l'auto-exigeant, perfectionniste.

绿色环保油漆、美化世界、苛刻自、追求完美。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement à embellir leurs maisons, ce qui porte le mode de vie, mais aussi les meilleurs cadeaux.

美化家居,提高生活品味,又可作为送礼佳品。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a fait pour l'embellissement du projet d'éclairage, le domaine de la décoration extérieure et du design.

曾多次做过政府美化亮化工程,小区外部设计装饰工程。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de ne pas glorifier ou d'idéaliser des exploits militaires ou un comportement violent.

绝不能颂扬或美化军事功勋或暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme de la région des Caraïbes repose sur la grande qualité d'agrément de ses écosystèmes.

加勒比生态系统美化价值非常大,这是其旅游业基础。

评价该例句:好评差评指正

Les principales fonctions: la confidentialité de la vie privée, cool, anti-ultraviolet, de l'aménagement paysager, de l'isolation, l'épreuve des explosions.

保密个人隐私,降温,防紫外线,美化环境,保温,防爆。

评价该例句:好评差评指正

Par son discours, il a engendré une idéologie de haine, d'incitation et de meurtre, glorifiée sous le nom de martyre.

他通过言论炮制了仇恨、煽动和谋杀思想体系,并将之美化为殉难。

评价该例句:好评差评指正

Pour exalter davantage encore le charme de Paris, il utilise ce qui existe déjà, l'embellit et y intègre le monde végétal.

为了更加全面地展示巴黎魅力,他充分利用、美化已有东西,还将植物世界融入其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 岫玉, , 袖(领)饰, 袖标, 袖箍, 袖管, 袖箭, 袖口, 袖笼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点

Il est hyper couvrant et hyper matifiant.

它的遮瑕、美化效果超级好。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les embellissements rhétoriques sont assez courants et ne sont pas forcément malveillants.

修辞美化很常见,这并不一定是恶意的。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Barbouille lui, fait de la peiture car il pense que la peinture embellit tout.

巴巴布依则喜欢画画,因为他认为画画能美化所有的东西。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils glorifient un Alain Ducasse comme un restaurant de nouilles, comme celui-ci.

他们把阿兰-杜卡斯美化成一家面馆,就像这家。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 2 On peut mentir sur son CV Mentir c’est pas bien, par contre c’est utile.

们可以美化简历撒谎并不好,但却有用。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Je vais juste en rajouter un petit peu en dessous des yeux, pour pour matifier tout ça.

在眼睛下面涂一点,以便达到美化效果。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est vraiment de l’art et, pour lui, ça participe à l'embellissement de nos villes.

对他言,这确实是艺术,且有助于美化们的城

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Mais en plus, Napoléon fixe d'emblée un discours glorieux pour donner plus d'écho à ses hauts faits.

此外,拿破仑还对他的光辉业绩加以宣传和美化,以便赢得更多声誉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ils glorifient uniquement la Corée du Nord.

他们只会美化朝鲜。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Embellir, ça veut dire « rendre plus beau » et assainir, ça veut dire « rendre plus sain » .

美化意味着使某物变得更加漂亮,整顿意味着使,某物变得更加干净。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De mille astres nouveaux embellissent les Cieux.

一千颗新星美化了诸天。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Il aime embellir les histoires.

第四,他喜欢美化

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'art nord-coréen a pour but d'embellir l'existence, d'assurer l'éducation esthétique du peuple.

朝鲜艺术旨在美化存在,确保人民的美育。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il se déplaçait dans une camionnette couverte d'autocollants à la gloire de Donald Trump.

他乘坐的面包车上贴满了美化唐纳德特朗普的贴纸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

D'ici 2030, une centaine d'autres doivent à nouveau embellir le centre historique.

到 2030 年,将有大约 100 座建筑再次美化这座历史中心。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Elle a également protesté contre les propos et actes du Japon concernant le déni et l'embellissement de son histoire d'invasion.

她还抗议日本否认和美化入侵历史的言行。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La musique est aussi contrôlée en Corée du Nord. Seules les musiques qui glorifient le système sont autorisées.

音乐在朝鲜也受到控制。只允许播放美化系统的音乐。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On sait juste que les Marseillais aiment bien exagérer un peu ou enjoliver un peu leurs histoires pour les rendre plus intéressantes.

们知道马赛人很喜欢夸张或者美化,使之变得更加有趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans une vidéo, il glorifiait l'attentat de Nice au nom de Daech et exécutait un prétendu espion.

在一段视频中,他以 Daesh 的名义美化尼斯袭击,并处决了一名涉嫌间谍。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Les Preux et les Preuses, c'est un cycle immense, créé pour glorifier, d'Hector à Brigitte de Suède, 26 siècles de chevalerie imaginaire.

男伟人和女伟人是一个巨大的循环,旨在美化,从赫克托尔到瑞典的布里奇特,26个世纪以来的骑士精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


袖珍的, 袖珍电子计算器, 袖珍记事本, 袖珍罗盘, 袖珍频率计, 袖珍潜艇, 袖珍式万用表, 袖珍收音机, 袖珍书, 袖珍相机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接