Notre objectif est d'embellir leur foyer pour embellir la ville, depuis le début je!
宗旨是美化家园美化城市,从做起!
Il me pare de toutes les qualités.
他把美化得十全十美。
Les champs de tournesol contribuent à l'embellissement de notre paysage.
向日葵田景观美化做出贡献。
Une belle paire de chaussures peut embellir vos pieds!
一双美丽鞋可以美化你脚!
Pour embellir votre vie et faire en raison de ses contributions!
为美化您生活作出应有贡献!
Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!
为美化您家园,共同努力!
A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.
已广泛适用于城市夜景亮化与美化。
L'auteur a embelli ce personnage historique.
作者美化了这个史人物。
L'innovation de produit peut être atteint.Beauté l'apparence du pouvoir outils Suliao Ke.
可达到创新产品.美化电动工具塑料壳外表作用。
Nous n'estimons pas qu'elle a été embellie.
并不认为评估被美化了。
Dans la gamme de services dans le paysage d'éclairage et de l'éclairage, l'aménagement paysager des projets.
广泛服务于各地景观照明及亮化、美化工程中。
Premièrement, il y la déformation et l'enjolivement par le Japon d'une histoire empreinte de crimes.
第一个威胁是日本歪曲和美化其充斥犯史。
Chia Tai Po peinture: peinture verte, et d'embellir le monde, l'auto-exigeant, perfectionniste.
绿色环保油漆、美化世界、苛刻自、追求完美。
Non seulement à embellir leurs maisons, ce qui porte le mode de vie, mais aussi les meilleurs cadeaux.
既美化家居,提高生活品味,又可作为送礼佳品。
Le gouvernement a fait pour l'embellissement du projet d'éclairage, le domaine de la décoration extérieure et du design.
曾多次做过政府美化亮化工程,小区外部设计装饰工程。
Il est important de ne pas glorifier ou d'idéaliser des exploits militaires ou un comportement violent.
绝不能颂扬或美化军事功勋或暴力行为。
Le tourisme de la région des Caraïbes repose sur la grande qualité d'agrément de ses écosystèmes.
加勒比生态系统美化价值非常大,这是其旅游业基础。
Les principales fonctions: la confidentialité de la vie privée, cool, anti-ultraviolet, de l'aménagement paysager, de l'isolation, l'épreuve des explosions.
保密个人隐私,降温,防紫外线,美化环境,保温,防爆。
Par son discours, il a engendré une idéologie de haine, d'incitation et de meurtre, glorifiée sous le nom de martyre.
他通过言论炮制了仇恨、煽动和谋杀思想体系,并将之美化为殉难。
Pour exalter davantage encore le charme de Paris, il utilise ce qui existe déjà, l'embellit et y intègre le monde végétal.
为了更加全面地展示巴黎魅力,他充分利用、美化已有东西,还将植物世界融入其中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est hyper couvrant et hyper matifiant.
它的遮瑕、美化效果超级好。
Les embellissements rhétoriques sont assez courants et ne sont pas forcément malveillants.
修辞美化很常见,这并不一定是恶意的。
Barbouille lui, fait de la peiture car il pense que la peinture embellit tout.
巴巴布依则喜欢画画,因为他认为画画能美化所有的东西。
Ils glorifient un Alain Ducasse comme un restaurant de nouilles, comme celui-ci.
他们把阿兰-杜卡斯美化成一家面馆,就像这家。
Numéro 2 On peut mentir sur son CV Mentir c’est pas bien, par contre c’est utile.
们可以美化简历撒谎并不好,但却有用。
Je vais juste en rajouter un petit peu en dessous des yeux, pour pour matifier tout ça.
在眼睛下面涂一点,以便达到美化效果。
C'est vraiment de l’art et, pour lui, ça participe à l'embellissement de nos villes.
对他言,这确实是艺术,且有助于美化们的城。
Mais en plus, Napoléon fixe d'emblée un discours glorieux pour donner plus d'écho à ses hauts faits.
此外,拿破仑还对他的光辉业绩加以宣传和美化,以便赢得更多声誉。
Ils glorifient uniquement la Corée du Nord.
他们只会美化朝鲜。
Embellir, ça veut dire « rendre plus beau » et assainir, ça veut dire « rendre plus sain » .
美化意味着使某物变得更加漂亮,整顿意味着使,某物变得更加干净。
De mille astres nouveaux embellissent les Cieux.
一千颗新星美化了诸天。
Numéro 4. Il aime embellir les histoires.
第四,他喜欢美化故。
L'art nord-coréen a pour but d'embellir l'existence, d'assurer l'éducation esthétique du peuple.
朝鲜艺术旨在美化存在,确保人民的美育。
Il se déplaçait dans une camionnette couverte d'autocollants à la gloire de Donald Trump.
他乘坐的面包车上贴满了美化唐纳德特朗普的贴纸。
D'ici 2030, une centaine d'autres doivent à nouveau embellir le centre historique.
到 2030 年,将有大约 100 座建筑再次美化这座历史中心。
Elle a également protesté contre les propos et actes du Japon concernant le déni et l'embellissement de son histoire d'invasion.
她还抗议日本否认和美化入侵历史的言行。
La musique est aussi contrôlée en Corée du Nord. Seules les musiques qui glorifient le système sont autorisées.
音乐在朝鲜也受到控制。只允许播放美化系统的音乐。
On sait juste que les Marseillais aiment bien exagérer un peu ou enjoliver un peu leurs histoires pour les rendre plus intéressantes.
们知道马赛人很喜欢夸张或者美化故,使之变得更加有趣。
Dans une vidéo, il glorifiait l'attentat de Nice au nom de Daech et exécutait un prétendu espion.
在一段视频中,他以 Daesh 的名义美化尼斯袭击,并处决了一名涉嫌间谍。
Les Preux et les Preuses, c'est un cycle immense, créé pour glorifier, d'Hector à Brigitte de Suède, 26 siècles de chevalerie imaginaire.
男伟人和女伟人是一个巨大的循环,旨在美化,从赫克托尔到瑞典的布里奇特,26个世纪以来的骑士精神。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释