Les États-Unis œuvrent également d'autres manières à promouvoir activement la protection des civils.
美国正以其它方式积极促进保护民。
Dans sa récente intervention sur l'état de la politique spatiale américaine, le Président George Bush a reconnu que le mode de vie américain dépendait de l'espace extra-atmosphérique, et que l'espace représentait donc un des intérêts vitaux des États-Unis.
美国总统乔治.布什在近的更新美国空间政策的讲话中确认,外层空间造就了美国生活方式,因此具有重要的国家利益。
La lettre indiquait également que le Comité n'était nullement habilité à modifier de quelque manière que ce soit les rapports entre les États-Unis et ces territoires, ni mandaté à engager les États-Unis dans des négociations sur leur statut.
该信还指出,委员会无权以任何方式改变美国与这些领土之间的关系,也无权促使美国就其地位进行谈判。
La lettre indiquait aussi que le Comité spécial des 24 n'était en aucune manière habilité à modifier les rapports entre les États-Unis et ses territoires et n'était pas mandaté pour engager les États-Unis dans des négociations sur leur statut.
他的信还指出,二十四国特别委员会无权以任何方式改变美国同这些领土之间的关系,并没有同美国谈判这些领土的地位的任务规定。
La lettre indiquait également que le Comité des 24 n'était nullement habilité à modifier de quelque manière que ce soit les rapports entre les États-Unis et ces territoires, ni mandaté à engager les États-Unis dans des négociations sur leur statut.
该信还指出,委员会无权以任何方式改变美国与这些领土之间的关系,也无权促使美国就其地位进行谈判。
Les valeurs idéologiques et culturelles du mode de vie américain sont de plus en plus imposées au reste du monde, ce qui est particulièrement néfaste si l'on considère que la société américaine est très portée à l'individualisme excessif et à la violence.
美国生活方式的意识形态和文化价值正日益强加在全世界的身上,这特别有害的,因为美国社会极端倾向于度的个人主义和暴力。
Au contraire, dans les deux affaires (comme il a été indiqué plus haut), les États-Unis ont affirmé que les États demandeurs eux-mêmes n'avaient pas les mains propres parce qu'ils n'avaient pas appliqué la Convention de Vienne de la manière requise par les États-Unis.
相反,在这两起案件(如上面所表明的)中,美国认为告国自己清白,因为它们没有按照美国规定的方式适用《维也纳公约》。
Les États-Unis collaborent au niveau bilatéral et au sein d'instances multilatérales avec des États ayant les mêmes aspirations pour empêcher le trafic d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes vers des États qui suscitent des inquiétudes comme l'Iran.
美国双边方式并在多边论坛中同想法相同的国家相配合,防止向伊朗这样的引起关注的国家贩运核武器、化学武器和生物武器、这种武器的运载工具和相关材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États-Unis à leur manière sont des sociétés multiculturelles et il faut voir que ces sociétés multiculturelles payent leur ouverture à la diversité de quand même pas mal de ségrégations d’une part, et pas mal d’inégalités.
美以自己的方式是一个多元文化的社会,我必须看到,这些多元文化的社会为它对多样性的开放性付出了代价,一方面仍然有很多隔离,还有很多不平等。