有奖纠错
| 划词

Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.

人遍布欧气候温和地区,在亚和北也有分布。

评价该例句:好评差评指正

Il y a l’Amérique du Nord et l’Amérique du Sud de la Terre.

地球上有一个北和一个

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil est situé en Amérique du Sud.

巴西位于

评价该例句:好评差评指正

Le Canada est situé en Amérique du Nord.

加拿大位于北

评价该例句:好评差评指正

Le Honduras est situé en Amérique centrale.

洪都拉斯位于中

评价该例句:好评差评指正

Il y a en Amérique de grosses araignées qui sucent le sang des petits oiseaux.

有一些大蜘蛛吸鸟的血。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine est un pays en Amérique latine.

阿根廷是一个拉丁国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.

魁北克是大陆上一个独特的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième relie l'Amérique latine à l'Amérique du Nord.

第三路拉丁到北

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des États américains a joué un rôle similaire dans les Amériques.

国家组织在发挥了类似的作用。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique, l'OEA remplit des fonctions analogues.

组织也在履行类似的职能。

评价该例句:好评差评指正

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

大陆上很早就出现了葫芦科植物。

评价该例句:好评差评指正

Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.

古巴这个丽的国家坐落于拉丁

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.

和拉丁也受到洪灾的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

La République de Colombie est situé dans le nord-ouest de l'Amérique du Sud.

哥伦比亚共和国位于东北部。

评价该例句:好评差评指正

Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.

狂欢节是一种在欧比较流行的节日。

评价该例句:好评差评指正

Chez ces grillons d’Amérique (?Cyphoderris strepitans?), la femelle dévore les ailes du m?le pendant l’accouplement.

蟋蟀。雌性蟋蟀在交配中吃掉雄性的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Président du Comité juridique interaméricain de l'Organisation des États américains (1986-1988).

国家组织司法委员会主席(1986至1988方面)。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'AEA, nous participons aux activités menées par le Comité interaméricain contre le terrorisme.

关于组织,我们参加该组织的反恐委员会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Est maintenant exporté vers l'Asie du Sud, Amérique du Nord et du Moyen-Orient.

现已远销东亚、北及中东地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自体分化, 自体分解, 自体复制, 自体感知不能, 自体红细胞吞噬症, 自体接种, 自体菌苗, 自体菌苗疗法, 自体抗毒素, 自体免疫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blagues de Toto

Maintenant que vous savez où se trouve l’Amérique, pourriez-vous me dire qui l’a découverte ?

现在你们知道美洲位置了,你们知道是谁发现了美洲大陆么?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Son histoire suit de près la découverte de l'Amérique.

史在发现美洲大陆之后。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a un mélange amérindien et grec dessus.

这是美洲印第安风格和希腊风格混合。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ils viennent de cinq continents du monde l'Amérique, l'Australie, l'Asie, l'Afrique, l'Europe.

美洲、澳洲、亚洲、非洲、欧洲。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est le serpent le plus venimeux de cette région d'Amérique du Sud.

这是南美洲这个地区最毒蛇。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'Amérique ne peut donc pas être le continent perdu, une fois encore, le mythe s'effondre.

因此美洲不是消失大洲,再一次,这个说法不成立。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Nathalie raconte l'histoire du voyage en Amérique de son frère André.

娜塔丽讲述了哥哥安德列美洲之行。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.

除了火星肯定没有美洲大陆环境那么好。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut s'embarquer pour l'Amérique du Sud pendant plusieurs années.

必须启程前往南美洲探索好几年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Toutefois, les similitudes entre l'Amérique et l'Atlantide s'arrêtent là.

然而,美洲和亚特兰蒂斯相似性停在这

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle est mariée, elle vit en Amérique du Sud.

经结婚了,住在南美洲

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Et hop, envolés tous les deux dans la pampa.

然后俩人就跑到南美洲去了。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je crois en fait que... Lui et ce jaguar sont devenus sauvages, monsieur.

我认为 他和这只美洲豹回归兽性了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C’est à priori celui qui a le plus gros potentiel oxalogène pour l’Amérique latine.

这对拉丁美洲而言是最值得开发一类。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Environ 17 millions de kilomètres carrés, soit une surface équivalente à l'Amérique du Sud.

大约1700万公顷,相当于南美洲面积。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On pense même qu'ils seraient les premiers à avoir atteint l'Amérique.

他们甚至被认为可能是第一个到达美洲人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette époque, les Espagnols ayant envahi l'Amérique étaient des pilleurs et des assassins !

“那时入侵美洲西班牙人不过是强盗和凶手!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Que pensez-vous du pont des Amériques, juste après les écluses de Miraflores ?

“是否可以考虑米拉弗洛莱斯船闸外面美洲大桥?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Lors de la traite négrière, de nombreux esclaves sont envoyés en Amérique, notamment à Cuba.

在奴隶贸易期间,许多奴隶被送到美洲,尤其是古巴。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les immigrés viennent surtout d'Afrique, puis d'Europe, d'Asie et d'Amérique.

法国移民主要来自非洲,其次来自欧洲、亚洲和美洲

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自我隔绝, 自我观察, 自我幻视, 自我检查(新闻), 自我节制, 自我解嘲, 自我克制, 自我麻痹, 自我批评, 自我陶醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接