有奖纠错
| 划词

La mise en œuvre de ce potentiel nécessitera un glissement des énergies traditionnelles (travail physique et utilisation d'animaux de trait) vers les énergies modernes.

这就需要从传统能源(手工劳和使用耕畜)向现代能源转变。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif principal du programme était d'apporter une solution au problème de l'accès des petits agriculteurs à la puissance de traction en leur octroyant des subventions, notamment aux intrants et à la puissance de traction.

耕地开发方案首要目标是通过提供生产资料和畜力等补贴解决小农获得耕畜

评价该例句:好评差评指正

Cette organisation non gouvernementale, entre autres activités de promotion communautaire à la base grâce à l'autopromotion des initiatives des villageoises, assure l'alphabétisation, la formation à la culture attelée, l'appui juridique, la sécurité aux habitants des campagnes, aux diplômés sans emploi, aux jeunes ayant quitté l'école et aux apprentis.

这项非政府组织活在促进农村基层社,它包括扫盲方案、利用耕畜进行耕作方面培训以及法律支助,从而为农村地经营、有资历失业者、中途退学者和学徒提供保障。

评价该例句:好评差评指正

Les mouches tsé-tsé, ainsi que la maladie du sommeil qu'elles transmettent aux êtres humains et la maladie ngana qu'elles transmettent au bétail, représentent un sérieux fardeau pour les populations rurales en Afrique sub-saharienne, et ce non seulement en raison de leurs effets directs sur la santé mais aussi du fait que l'utilisation des animaux de trait pour les cultures s'en trouve ainsi limitée.

舌蝇与它们传播给人类嗜睡疾病和传播给牲畜(ngana)病为整个撒哈拉以南非洲农村人口造成相当大负担,这不仅是在直接健康后果方面,也表现在作物生产方面对耕畜限制使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的, 新闻公报, 新闻记录影片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接