有奖纠错
| 划词

Ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les entreprises ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

同时公司拥有自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正

En 2000, à développer l'auto-équipement en plastique acrylique.

2000年自主研制压克力吸塑设备。

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.

公司具有自主经营进出口权。

评价该例句:好评差评指正

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权成套脱硫技术。

评价该例句:好评差评指正

Développé non-stop à la pression des produits dérivés du phoque et d'outils.

自主不停车带压密封产品及工具。

评价该例句:好评差评指正

La société a développé et démoussant devrait tirer le pays de vente!

公司自主泡剂和力料畅

评价该例句:好评差评指正

Indépendant de production et de transformation, des produits autour des grandes villes.

自主生产及加工,产品遍布各大城市。

评价该例句:好评差评指正

Le magasin dispose d'un parfait imbécile, prendre leurs propres décisions, de la gestion.

完美傻瓜开店功能,自主经营,管理.

评价该例句:好评差评指正

Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

产品证件齐,具有自主进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

L'autonomie de la Société de verre, la production de perles de couleur mètres!

本公司,自主玻璃管,生产各色米珠!

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies qui visent à développer l'autonomie sexuelle et procréative des femmes devraient être encouragées.

应当鼓励制定和实行促进妇女性自主和生育自主战略。

评价该例句:好评差评指正

A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.

现拥有五十多套自主多种型号模具。

评价该例句:好评差评指正

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,浑身不由自主地直打哆嗦。

评价该例句:好评差评指正

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.

您有两头奶牛。您放任他们自主管理,互相挤奶。

评价该例句:好评差评指正

Indépendant de recherche et de développement de la climatisation centrale Duct Cleaning système de robot.

自主研制开了中央空调风道清洗机器人系统。

评价该例句:好评差评指正

La Société d'autonomie dans la conception, la fabrication, est forte en technologie de pointe.

本公司自主设计,制造,力量雄厚,技术先进。

评价该例句:好评差评指正

Yunong Wuhan Co., Ltd a développé d'autres produits d'engrais.

武汉裕农有限责任公司也自主其他叶面肥产品。

评价该例句:好评差评指正

Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.

和贸易经理,不过您在工作中有完自主权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自卑自贱, 自备, 自焙电极, 自闭, 自闭器, 自闭轴承, 自编程序, 自编自演的说唱艺人, 自贬, 自变混合岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

La personne va-t-elle devenir plus autonome, par exemple?

人们会变得更加,比如?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, vous pouvez être autonome dans votre apprentissage.

所以你可以地学习。

评价该例句:好评差评指正
然=

A savoir la production autonome d'un carburant propre et durable.

生产一种清洁和可持续燃料。

评价该例句:好评差评指正
然=

Le diaphragme va s'ouvrir et se fermer en fonction de l'humidité et de manière autonome.

膜片会根据湿度开合,这是

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et ils tombèrent irrésistiblement dans les bras l’un de l’autre.

于是两人不由地拥抱起了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En une France qui reste elle-même.

一个法国。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est aussi un moyen de favoriser leur autonomie.

这也是一种促进他们方式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'individu se construit lui-même, allant même jusqu'à choisir son prénom.

人们可以选择名字,打造我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu es autonome, tu peux avoir une conversation basique.

你是,你可以进行基本对话。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes très attachés à votre indépendance et autonomie.

你们特别特别需

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Autonome, débrouillard et dynamique, il sait faire face aux imprévus.

,机敏而有活力,能够应对一切知因素。

评价该例句:好评差评指正
聆听

La première, c’est par son évolution propre, et par des stratégies autonomes.

第一个是通过进化,通过方式。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est bien, vu que c'est gratuit et en plus on peut se servir.

这很好,因为是免费,还可以选择。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes INTP, vous appréciez plutôt travailler de façon automne et indépendante.

如果你们是INTP,你们更喜欢方式工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pour ce poste, il faut savoir travailler en équipe, mais aussi être autonome et responsable.

关于这份工作,懂得团队合作,同时还性以及责任感。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Une prestation nouvelle garantira bientôt l'autonomie des personnes âgées dépendantes.

一项新服务将很快保证依赖老年人权。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Malgré moi, mes yeux se fixaient toujours sur la pendule.

眼睛不由地一直盯着墙上时钟看。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais c'est aussi une source d'autonomie.

但这也是一个源。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En vérité, j’étais bien faible ; mes yeux se fermèrent involontairement.

身体确非常虚弱,我不由地闭上了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少对其他大陆依赖并能够决定一切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自残, 自惭形秽, 自查, 自产, 自嘲, 自沉, 自称, 自称的, 自称是专家, 自称是作者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接