有奖纠错
| 划词

Vous avez déclaré récemment que vous commenciez à vous amuser. Qu’appelez-vous vous amuser ?

您说最近您开始了,是怎的?

评价该例句:好评差评指正

Plus jeune, j'aimais monter à cheval, écouter de la musique, m'amuser.

小时候我喜欢骑马、听音

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.

这不是为了挣钱,因为我将会有足够的钱,这是为了,不仅仅是,也带给别人欢

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, je ne me suis jamais aussi bien sentie de ma vie et je commence à m’amuser.

无论如何,我从未如现在一好好享受过生活,我现在开始了。

评价该例句:好评差评指正

On se contente trop souvent de faire l’inventaire des préoccupations d’hier, afin de mieux se désoler de ne pas en recevoir de réponses.

我们就是经常太得清点过去曾有的忧虑,为了能更好的对没有找到责。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il a tendance à tout ramener au jeu, et le plaisir sexuel n'a de sens pour lui que s'il peut s'amuser.

其实,他更趋向于把所有都归结为一场游戏。感受性的欢愉,比不上他脑子里想的

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficaces, ces plans devraient viser dans un contexte dynamique à accroître fortement la part des modes de transport non motorisés utilisés à des fins utilitaires, sans chercher à favoriser les déplacements de loisir.

为行之有效,这些计划应积极主动,大幅度推广使用非机动车方式的实用外出办法,不应当作骑行车

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique également que les pêcheurs sportifs dans les eaux territoriales ne sont pas des nationaux, qu'il s'agit surtout de visiteurs qui pratiquent une pêche de loisir, 80 % des licences étant délivrées à des navires battant pavillon étranger.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来外地,主要是为捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在结网的蜘蛛, 在金融界工作, 在紧急情况下, 在尽头, 在进展的, 在近30岁的时候, 在近旁, 在禁猎期间打猎, 在经过时, 在经济衰退时期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡

C’est un jeune homme riche, qui aime beaucoup s’amuser.

这是个有钱的年轻男人,他很喜欢自娱自乐。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisièmement, super important également, prends du plaisir, amuse-toi.

第三点也非常重要,你要开心,自娱自乐。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, c'est un chat vif, intelligent et qui aime beaucoup s'amuser.

是的,它是只活泼聪明的猫,喜欢自娱自乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quant au directeur du collège, Harry n'avait aucune idée de l'endroit où il passait ses vacances d'été.

至于要诉校长,放假后就不知道他去哪里自娱自乐

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Mais le jeu me plaisait aussi pour lui-même : fils unique, je pouvais y jouer seul.

不过这种游戏本身还是使我愉悦的,因为我是独生子,我可以自娱自乐。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

En revanche, elle cultive ungoût particulier pour les tout petits plaisirs: Plonger la main au plus profond d'un sac de grains.

相反 ,她养成自娱自乐的小习惯。把手伸进装满豆子的袋子里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De grands noms comme It, Saw et The Last of Us démontrent que de nombreuses personnes aiment avoir peur pour se divertir.

《它》、《电锯惊魂》和《最后生还者》等著作表明,许多人喜欢通过感到害怕来自娱自乐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在旧货店淘旧货<俗>, 在绝对安静中, 在军队统治下, 在咖啡馆聚会, 在开会, 在看得到的地方, 在考试中淘汰, 在考试中作弊, 在烤肉上浇卤汁, 在科学上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接