Elle a perdu son anneau de mariage.
她弄丢了婚戒。
Je suis content de ma nouvelle voiture.
我对新车感到满意。
Il fait un salut à ses partisans.
他向拥护者致意。
Il a peur de son ombre.
他害怕影子。
Cette actrice cherche à se faire connaître.
这个女演员力图扩大知名度。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不女儿在夜间门。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他们都诉说了不幸。
Je veux créer ma propre boîte.
我想创建我公司。
Mêle-toi de tes affaires!.
管好你事情!
Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他把牙刷放入了手提箱。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把女儿嫁给了一个有钱人。
Il est fier de sa réussite.
他为成功而感到骄傲。
Il a réalisé son rêve.
他实现了梦想。
Il a sauvé son honneur.
他保全了声誉。
Il lui explique ses raisons.
他向她解释理由。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我意思, 我就不会去他家。
Il termine ses vacances par un séjour à la campagne
他以在乡下小住结束假期。
Elle déteste la couleur de ses cheveux.
她讨厌头发颜色。
Il camoufle un bouton sur son visage.
他掩饰脸上一个庖。
Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是命运主人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont osé changer leur monde et savent ce qu'elles ont gagné.
她们敢于改变自己的世界,知道自己的收获。
Elle mesurait chaque fois sa force et ses faiblesses, sa volonté et sa veulerie.
她每次都会衡量自己的长处和弱点,自己的懦弱和意志。
Moi, ce que j'ai fait pour me remotiver c'est de me rappeler de mon objectif.
我用来激励自己的方法便是提醒自己我的目标。
Les étudiants sont assis à leur place.
同学们都坐在自己的位子上。
Alors, vous devez écrire aussi votre histoire.
所以,你会写自己的故事。
41 % d'entre eux ne repassent jamais leurs vêtements, contre 16 % des femmes.
41%的男人未熨过自己的衬衫,只有16%的女人未熨过自己的衣服。
Là, au moins, on est chez nous.
这是我们自己的房子。
Le contrat est rempli pour la République populaire de Chine.
他们实现了自己的目标。
C'est le sien. Il fait ce qu'il veut avec son corps. D'accord.
因为这是他自己的身体。他对自己的身体做他想要做的事情。可以。
Est-ce un coup du diable ou de Friedkin lui-même ?
是恶魔还是弗里德金自己的一击呢?
Vous avez vu dans quelle état vous êtes ?
你们看到自己的样子了么?
Il se tord le cou plus qu’autre chose.
他只能拧着自己的脖子。
Le Grand Pope doit avoir ses raisons.
皇应该有他自己的理由。
La justice a beaucoup de mal à reconnaître ses torts.
正义很难认识到自己的错误。
Aidez tout le monde à trouver son style!
帮助每个人找到自己的风格!
Tu as vraiment un univers à toi !
你真的有属于自己的风格!
Les anacondas géants portent bien leur nom.
巨型蟒蛇都有自己的名字。
Chacun a ses propres spécificités, son propre caractère.
每个公园都有自己的特殊性,自己的特点。
Après, ils ont aussi leur propre langue.
但是他们也有他们自己的语言。
Et continue à faire exactement comme tu l'entends.
然后继续按照自己的意愿去做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释