有奖纠错
| 划词

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取比率正在上升。

评价该例句:好评差评指正

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

评价该例句:好评差评指正

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女需要没有得到满足。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有

评价该例句:好评差评指正

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个相当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要方法。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性

评价该例句:好评差评指正

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实并不需要征得她丈夫同意,而是免费提供

评价该例句:好评差评指正

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦详细情况。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内器这样方法也是类似情况。

评价该例句:好评差评指正

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中普及率较低。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用手段,在农村地区尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生,她们就必须能够得到有办法。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要方法,因为生年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生保健和公共教,以补充上述所有努力。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生率往往较高而现代方法使用率较低。

评价该例句:好评差评指正

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在问题方面自由选择。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure, cache-col, cache-corset, cachectique, cache-entrée, cache-flamme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年11月合集

La majorité de la presse internationale salue depuis vendredi la décision de la Chine d'assouplir sa politique de limitation des naissances, et y voit une mesure permettant au pays d'avoir une croissance démographique plus équilibrée.

自周五以来,大际媒体对中放松节育决定表示欢迎,并认一项允许中实现更平衡人口增长措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cache-sexe, cachet, cachet de la poste, cachetage, cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接