有奖纠错
| 划词

Toutefois, ils mouraient de faim; 2 millions de personnes ne mangeaient que tous les deux ou trois jours, et leurs enfants mal nourris n'allaient pas à l'école.

但是,那些穷人饿而死去;有200万人每隔三天才能吃一顿饭,他不良孩子不能去上学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


语段, 语法, 语法词, 语法错误, 语法的, 语法范畴, 语法分析, 语法规则, 语法基础知识, 语法练习,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202112

Des enfants à l'agonie que les mères, sous-alimentées, n'arrivent même plus à allaiter.

处于痛苦中孩子营养不良母亲甚至无法再进行母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20146

Leurs enfants connaissaient un sort similaire et les autorités en étaient tout à fait conscientes puisqu’une inspection datant de 1944 décrit un établissement surpeuplé où sévissent maladies, malnutrition et maltraitance.

他们孩子正在经历类似命运,当局很清楚这一点,因为1944一次检查描述了一个过度拥挤设施,疾病,营养不良和虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


语句的声调, 语库, 语料, 语料库, 语流, 语聋, 语录, 语篇, 语气, 语气词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接