有奖纠错
| 划词

En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.

1791年的一份政令规定“所有者必须斩首”。

评价该例句:好评差评指正

443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.

,651人无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux Tibétains auraient été condamnés à mort pour avoir provoqué une explosion.

据称这两人因引起爆炸

评价该例句:好评差评指正

Il y a 85 autres condamnés à mort qui attendent d'être exécutés.

另有85人已,正等待处决。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas prévu de prévenir la famille du condamné.

但没有规定必须通知者的家属。

评价该例句:好评差评指正

Le condamné à la peine capitale dispose de 14 jours pour former un recours.

以拥有14天的上诉期。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont été condamnés à mort et quelques-uns ont été exécutés.

有些已经,有几个已经处决。

评价该例句:好评差评指正

En prison le condamné jouit de tous ses droits.

的人享有监狱中的所有权利。

评价该例句:好评差评指正

En Italie, l'importation d'organes de détenus condamnés à mort était strictement interdite.

意大利严格禁止移植的囚犯的器官。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.

摩洛哥对特赦的人和解除武装表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait d'abord été condamné à mort, cette sentence ayant été plus tard rapportée.

据报道,他先是,但该决随后推翻。

评价该例句:好评差评指正

Le Parisien: L'ancien président égyptien Moubarak risque la peine de mort.

法国《巴黎人报》讯:埃及前总统穆巴拉克

评价该例句:好评差评指正

Condamnation à mort pour "rébellion militaire" des officiers Mwenda Virumba et Éric Ilunga wa Kwasona.

军官Mwenda Virumba和Eric Ilunga wa Kwasona因“军事叛乱”

评价该例句:好评差评指正

Dans de trop nombreux cas, être taxé de sorcier ou sorcière équivaut à une condamnation à mort.

在许多情况中,列为巫师就等同于

评价该例句:好评差评指正

"Les criminels méritent la mort et il devrait y avoir un procès public", lance cette femme de 46 ans.

这位46岁的妇女(激动地)说:”凶手应当,应当接受公开审理。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est un crime passible de la peine de mort dans les tribunaux civils et militaires.

在民事法庭和军事法庭上,强奸都是的重罪。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont promis d'en tenir compte au moment de prendre une décision finale sur le sort des condamnés.

他们承诺对这些的人作终审决时考虑到这些问题。

评价该例句:好评差评指正

La législation pénale jordanienne comporte des garanties assurant la protection des personnes passibles de la peine de mort.

约旦 《刑法》 确保的人获得保障他们得到保护的保障措施。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que de moins en moins de personnes étaient condamnées à mort.

据认为,现在的人已越来越少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摇椅, 摇钟, , 徭役, , 遥测, 遥测的, 遥测伏安时计, 遥测高温计, 遥测计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童成长指南

Tu sais, des enfants sont même condamnés à mort.

你知道吗,甚至有些被判死刑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Condamnation à mort pour les 4 hommes accusés d'un viol collectif en Inde.

印度四名被控轮奸的男被判死刑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Huit condamnés à mort pour trafic de drogue ont été fusillés en Indonésie.

名因被判死刑的囚犯在印度尼西亚被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Huit condamnés à mort pour trafic de drogue ont finalement été fusillés il y a quelques heures en Indonésie.

FB:几个小时前,名因被判死刑的囚犯终于在印度尼西亚被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les 2 autres ont été condamnés à la peine de mort avec sursis et 8 ans en prison.

另外两人被判缓期执行死刑年监禁。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils ont tout d'abord retiré les piles atomiques des combinaisons thermiques des condamnés, puis ils les ont jetées sur la mer glacée, attendant que le froid leur soustraie lentement la vie.

他们收走了被判死刑的每个人密封服上加热用的核能电池,然后把他们丢在大海的冰面上,让零下百度的严寒慢慢夺去他们的生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遥感仪, 遥寄, 遥控, 遥控爆炸火箭, 遥控测井, 遥控船, 遥控导弹, 遥控的, 遥控钴治疗, 遥控合闸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接