有奖纠错
| 划词

Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

对于普通集装箱实行了一的货运服务。

评价该例句:好评差评指正

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un service dédié remorque conteneur, ainsi que la profession d'expédition de fret.

我们服务处有集装箱拖车,以及专业的货代。

评价该例句:好评差评指正

Production de plus d'un mois: un conteneur.

一个集装箱

评价该例句:好评差评指正

Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

对普通集装箱的货物运输有了一整套的操作流程。

评价该例句:好评差评指正

Or la situation à cet égard est très différente d'un pays à l'autre.

装箱为杂货运输的主要方法。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.

也需要大力发展集装箱装卸设施。

评价该例句:好评差评指正

Somme toute, il y a 22 conteneurs dans l'île.

在该岛上一共有22个集装箱

评价该例句:好评差评指正

Des conteneurs préfabriqués ont été utilisés pour certains des petits gymnases.

有的小型健身房预制集装箱

评价该例句:好评差评指正

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须适宜的集装箱包装危险物质。

评价该例句:好评差评指正

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都装箱

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de notre terminal à conteneurs sont entièrement informatisées.

我国的集装箱码头已完全电脑操作。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les écoles sous tente ont été remplacées par des bâtiments préfabriqués.

所有帐篷学校已被集装箱式房屋取代。

评价该例句:好评差评指正

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

在油轮和集装箱市场的影响也很大。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans la catégorie des porte-conteneurs que les libres immatriculations ont le plus augmenté.

开放登记在集装箱船部门的损害最大。

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.

出境的空集装箱收费150新谢克尔。

评价该例句:好评差评指正

Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.

关于集装箱货物重量的限制条件造特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont forcé des conteneurs et récupéré leurs armes.

另一些人打开集装箱并收回自己的武器。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront également tenus de signaler le nombre de conteneurs vides embarqués à bord.

运输公司还必须报告船上空置集装箱的数目。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités douanières ont renforcé l'inspection des conteneurs et des marchandises.

海关当局已加强对集装箱/货物的检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


富硫银铁矿, 富伦菌素, 富煤气, 富镁黑云母, 富镁皂石, 富锰绿泥石, 富民, 富钠闪花岗岩, 富钠透闪石, 富钠正长石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Vous devriez mettre le verre dans les containers !

你们应该把玻璃放在集里!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lupin saisit le couvercle de la caisse et le souleva.

卢平抓住那包盖子一拉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Faites attention de bien les ranger pour qu'elles ne se froissent pas.

“好了,时候要记住把它们放整齐了,别让它们起皱。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

De nombreux containers faisant le trajet en train.

许多集通过火车运输。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis rentrée des États-Unis avec un container d’affaires et j’ai eu la chance de trouver cet appartement.

我从美国带着一回来,我很幸运找到了这公寓。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

18.Pour les commandes en petite quantité, les expéditions sont toujours faites dans des cartons plutôt qu'en conteneur.

18.对于小批量货,我们一直用纸发运,不用集发运。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

V D'accord,la solution du conteneur coûtera beaucoup moins cher que des caisses en contreplaqué.

可以,使用集费用要比三合板便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Charbon, fer, produits agricoles et pétrochimiques, containers venus du monde entier.

来自世界各地煤、铁、农产品,和石化产品

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous ces instruments semblaient tout juste sortis de leurs emballages et prêts à être empaquetés et emportés à tout moment.

所有这些东西都像是刚刚打开包,并随时准备带走样子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des containers ont aussi été empilés sur trois niveaux le long de la route.

也沿路堆放在三层。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

C'est un incendie, dans un dépôt de conteneurs, qui est à l'origine du sinistre.

堆场发生火灾导致事故发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des milliers de containers attendent d'être embarqués.

- 数以千计正在等待运。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La drogue était dissimulée dans des caisses de bananes dans un conteneur réfrigéré.

这些毒品被藏在冷藏集香蕉中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce container est balayé sur le tarmac de Roissy.

在 Roissy 停机坪上清扫。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et quand il va recristalliser, il sera pas aussi cassant qu'un caramel partout.

当它去重新时, 它不会像焦糖那样脆弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A 2 heures 30 de Shanghai, un container vient d'arriver de France.

距离上海2时30分,一刚从法国运来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Record atteint en janvier, 5 110 dollars pour un conteneur standard.

1 月份达到创纪录 5,110 美元标准集

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oh non! On ne va pas... Au parc à containers ça? Merde hein!

- 哦不!我们不会...在集公园那?该死呵呵!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

I.Meucci, la photographe, a fait ses derniers réglages, l'appareil est prêt dans son caisson.

- 摄影师 I.Meucci 已完成最后调整,相机已

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Chaque jour, une centaine de conteneurs considérés comme suspects sont déroutés sur ce parking.

每天,一百被认为可疑被转移到这停车场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


富饶地区, 富饶快乐的地方, 富饶之乡, 富人, 富人们, 富商, 富石灰, 富石英粗粒花岗岩, 富实, 富士山,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接