Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和他只不过是见面问声好关系。
Ça fait trois ans que nous ne sommes plus revus.
三年没见面了。
Sept longues années qu on ne s était vus!
()七年不曾见面啊!
Je propose que nous nous rencontrions ce week-end.
建议,这个周末见面。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知见面了。
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱什么候能见面?
On va bientôt rencontrer la quatre-vingtième canditate.
即将与第十名应聘者见面。
On se retrouve devant le musée à quatre heure?
4点钟在博物馆外见面吧?
Je me rappelle fort bien notre premier entretien.
第一次见面记得很清楚。
Je me souviendrai pour toujours de notre première rencontre.
会永远记得第一次见面场景。
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回想起这次见面, 仍然觉得好笑。
On se rencontre dans la rue Sans se regarder,Même on se connaît.
在街上见面不看,即使彼此了解。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区意大利广场见面好么?
Sans les cours de français, nous ne pouvons pas nous rencontrer souvent.
没有法语课,就不能经常见面了。
Ecoutez et dites à quelle heure sont les rendez-vous.
(听并说出见面在几点钟)。
Ben, je vais lui dire de nousrevoir une autre fois.
好,那去告诉她改日见面?
Bonjour Monsieur Paul. Moi aussi, je suis ravi de vous voir.
您好!保尔先生.也很高兴和您见面.
Voulez-vous me donner rendez-vous dans six mois ?
“你肯跟约定六个月以后见面吗?”
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
初次见面情景记得清清楚楚。
Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.
家长和孩子只在晚上围绕在家庭餐桌旁见面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve devant le cinéma ?
电影院前见面?
On se voit où et quand ?
哪见面?什么时候见面?
A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.
回到见面,回到商店。
Mais on va toujours se voir ?
但还会见面吗?
Quand deux hommes sont là, il faut qu’ils se rencontrent.
两人里面总得见面。
Il y a longtemps qu'on ne s'est pas vues.
已经很久没见面了。
Alors, quand est-ce qu'on se voit ?
什么时候见面呀?
On se voit une prochaine fois, a tantôt !
下次见,很快见面!
On pourrait peut-être se retrouver sur le Chemin de Traverse ?
咱对角巷见面如何?
Alors avec cet échange là, c'est la catastrophe annoncée.
那这次见面肯毁了。
«Où est- ce qu'on se retrouve pour ce rendez-vous ? »
“这次哪里见面?”
Et on peut aussi préciser si on sait quand est-ce qu’on va se revoir.
也可以指明见面的时间。
Je vous dis à très vite sur une nouvelle vidéo.
很快能下个视频见面。
这次不知何时再见面了。
Il y avait sûrement un plan sur lequel ils pouvaient se rencontrer.
他肯会为某个计划再见面。
Ce fut le lieu de rencontre des Allemands de Paris.
这巴黎德国人的见面之地。
Je pensais simplement que nous devions nous voir.
“觉得应该见见面。
Ils se rencontrent pour la première fois autour d'un verre.
他喝酒的时候第一次见面。
Ça fait plaisir de vous voir Monsieur Podcast.
很高兴和您见面,波德斯塔先生。
Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果你明天有空,下午见面吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释