有奖纠错
| 划词

Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.

职责是保护市民安全。

评价该例句:好评差评指正

Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.

证人被置于保护

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.

保护,受伤情况较少。

评价该例句:好评差评指正

Elle est patronne de la ville de Paris et des gendarmes.

她是巴黎和宪兵守护神。

评价该例句:好评差评指正

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有路障,不再有对信息自羁绊。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont parfois aussi harcelées par la police.

她们还可能面临

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de la Police nationale afghane est encore faible.

阿富汗国家效力依然低

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de policiers sont payés moins que cela.

支付许多薪金低于此。

评价该例句:好评差评指正

C'est à la police qu'il revient de s'attaquer à la violence intérieure.

职责是解决境内暴力。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme avoir été brutalisé par deux policiers.

他声称遭到两位人身虐待。

评价该例句:好评差评指正

La campagne de recrutement pour le nouveau service de police se poursuit.

征聘新作在继续展开。

评价该例句:好评差评指正

La constitution d'un corps de police s'avère donc extrêmement lente.

因此,实力建设非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和人数大致保持不变。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation non autorisée d'armes militaires et d'armes de police.

未经授权使用军队和武器。

评价该例句:好评差评指正

Il accepte l'interrogation de la police.

他在接受询问。

评价该例句:好评差评指正

Or, la formation de la Police et sa dotation en équipement revêtent une importance critiques.

国家训练和装备仍然十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère civil de la police nationale congolaise a été réaffirmé.

与会者重申了国家民事性质。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les attaques contre la police ont diminué.

后来,针对袭击活动减少了。

评价该例句:好评差评指正

La crainte d'être remis aux mains de la police a souvent été exprimée.

他们常常表示担心再落入手中。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.

妇女参加海地国家人数逐步增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乏燃料, 乏人, 乏善可陈, 乏时, 乏术, 乏嗣, 乏特氏壶腹部, 乏味, 乏味的, 乏味的假期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Voitures en flammes pour ralentir l’avancée des forces de l’ordre.

燃烧汽车减缓了前进。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En juin, la Révoltes populaires est violemment matée par la police.

6 月,民众起义遭到暴力镇压。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Tout ce que l'on peut faire, c'est d'attendre l'arrivée de la police dans l'indifférence.

所能做,是在冷淡中等待到来。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le gouvernement iranien assure que la jeune femme n'a pas été battue par la police.

伊朗政府声称,这名年轻妇女没有遭到殴打。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

C’était la sombre étoile de la police qui se levait dans l’égout.

这是保安阴暗星光在阴渠中升起了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Il y avait là de la féerie, ou de la police.

那里面有仙人手法或是手法。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.

3天后,电话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès serra la main du gendarme à la lui briser.

唐太斯用力握住了手似乎要把它捏碎。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elles ont été prises après, par la police.

那是之后

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、之间贿赂。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dès l'entrée de la ville, il tombe sur des barrages de police.

他一进城,就遇到了设置路障。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Dans les jeeps en direction du commissariat.

在走向吉普车上。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est la police, elle a eu un accident de voiture.Elle est à Bichat.

打来 她被车撞了 现在在比查医院。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Les agents de police sont méchants dans ce quartier.

这个街区太坏了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.

医生立刻到附近署报案。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: Les policiers conduisent des voitures de luxe.

车很贵。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Lui, les gentils policiers, ils veulent vraiment l'attraper hein !

好心想抓住他!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cris, injonctions, interventions de la police et, plus tard, de la force armée, le malade était pris d'assaut.

于是只听得一片喊叫、命令、干预,继而动用军队,这才把病人夺走。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors cette fois-ci, quand la foule en marche se heurte à un barrage policier, Martin veut éviter la confrontation.

所以这一次,当游行人群遇到炮火时,马丁想避免对抗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

À l’hôtel de police, vous tournez à droite et vous montez l'avenue de Trésum.

时候,您右转,然后您走提瑞索姆大道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垡子, , 阀动分配装置, 阀杆, 阀门, 阀门开关, 阀门提杆, 阀门系统, 阀面研配, 阀盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接