有奖纠错
| 划词

L'Organisation ne doit pas servir de laboratoire.

把联合国作一个

评价该例句:好评差评指正

Les essais doivent être exécutés sur un site d'essai avec une zone de sécurité appropriée.

在适安全距离外的进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon constitue de fait un vaste terrain d'expérimentation de la technologie des garanties.

事实上,日本是保障技术的一个大型

评价该例句:好评差评指正

Certains États dotés d'armes nucléaires ont fermé leurs sites d'expérimentation.

一些核武器国家已关闭了核地。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes vivant à proximité des sites d'essais ont également été exposées aux retombées locales.

生活在附近的人们也受到本地放射性落尘的辐射。

评价该例句:好评差评指正

En la matière, l'Afrique est devenue un terrain d'expérimentation de pratiques hasardeuses, voire méprisantes.

在这方面,非洲已成为一些危险、甚至可恶做法的

评价该例句:好评差评指正

L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.

法国的海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的

评价该例句:好评差评指正

Mais l'Iraq a aussi valeur de test de réussite ou

但是,伊拉克也是成功与失败的

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 456 explosions de ce type sur le polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk.

在塞米巴拉金斯克核进行的核爆炸总共达四百五十六次。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN envisage de financer en outre une évaluation radiologique de la partie occidentale (Karaganda) du polygone d'essais.

北约正在考虑进一步提供资金进行核西Karaganda地区的放射性评估。

评价该例句:好评差评指正

Durant le demi-siècle d'existence du polygone, plus de 450 explosions atomiques et nucléaires y ont eu lieu!

这个存在了半个多世纪,在这段期间一共进行过450次原子爆和热核爆。

评价该例句:好评差评指正

En fermant le site d'essais nucléaires de Semipalatinsk, son pays a apporté une importante contribution à cette interdiction.

通过关闭塞米巴拉金斯克,哈萨克斯坦对禁止核作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait du troisième essai expérimental de calibrage mené sur le site dans le cadre d'une série d'expérimentations kazakhsto-américaines.

这是在该进行的第三次校准,作为一系列哈萨克-美国的组成分。

评价该例句:好评差评指正

Il tient à attirer l'attention sur la question de la remise en état de l'ancien site d'essais nucléaires de Semipalatinsk.

他提请会议注意在塞米巴拉金斯克的前核的改造问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est non loin d'ici, près de Semipalatinsk, que fonctionnait naguère encore l'un des plus grands polygones d'essais nucléaires du monde.

离这里不远,在谢米巴拉金斯克附近,不久前还有一个世界上最大的核之一在运作。

评价该例句:好评差评指正

Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.

这是哈萨克斯坦和美国在这一进行的一系列校准实中的第三次实

评价该例句:好评差评指正

La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.

不要把加入过程作没有得到任何国际认同的新奇想法和做法的

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à la fermeture définitive du polygone d'essais nucléaires, notre gouvernement a décidé aussi de renoncer à détenir cette arme mortelle.

随着谢米巴拉金斯克核的最后关闭,我国同时决定放弃拥有这种致死武器。

评价该例句:好评差评指正

En tant que base de l'ancien polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk, mon pays connaît d'expérience les effets désastreux des essais nucléaires.

作为原塞米巴拉金斯克核的所在地,我国对核的可怕影响有第一手知识。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que certaines personnes qui vivaient à proximité des sites au moment des essais ont reçu des doses très fortes.

很明显,一些生活在附近的人们在期间接受的剂量非常巨大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter, décomplexé, décomplexer, décomposabilité, décomposable, décomposant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

C'est un terrain d'expérimentation pour les créatifs les plus fous.

最疯狂创作者的试验场

评价该例句:好评差评指正
科学生

Mais s'en servir de terrain d'essai nucléaire la gâchera pour tous ceux qui veulent y aller ou construire quelque chose d'utile.

,对于任何想去那里或建造有东西的人来说,将月球作核试验场将会毁掉它。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La base militaire, construite dans les années 1960, était un terrain de test pour la défense nationale de conception et de construction locales.

该军事基地建于20世60国防地方设计和建设的试验场

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20144月合集

Le ministère sud-coréen de la Défense a prévenu mardi d'un essai nucléaire " surprise" mené par la République populaire démocratique de Corée (RPDC), citant une recrudescence d'activité sur son principal site d'essais souterrains.

韩国国防部周二警告说,朝鲜民主主义人民共和国(DPRK)进行了“突然”核试验,理由其主要地下试验场动激增。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant, déconcerté, déconcerter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接