Nous sommes parfois conduits à tenir des discussions de nature sémantique sur la définition du terrorisme.
我们有时被卷入有关恐怖主义定义语义学论战。
Nous comprenons également et sommes convaincus que la coordination au sein du Secrétariat s'améliorera à l'avenir, et qu'il n'y aura plus de présentation inexacte des faits, évitant ainsi tout discours politisé futile, toutes accusations erronées ou omissions délibérées.
我们也知道并且相信,秘书处内部协调今后将有所改善;而且失实陈述情况将不再重现,从而避免徒劳无益而又政治化语义学、错误指责和刻意疏漏。
À cet égard, étant donné que le PNUD était le principal mécanisme de financement de la coopération technique dans le système des Nations Unies, et qu'il se trouvait donc à l'avant-garde en matière de projets NEX, les Inspecteurs sont d'avis qu'il serait éminemment bénéfique d'étendre la même terminologie au reste des organisations du système des Nations Unies afin de résoudre le problème sémantique et d'avoir une compréhension commune claire des deux termes.
面,由于开发署是联合国系统技术合作中心资金机制,实施国家主管项目面有先锋作用,因此检查专员们认为,将同样术语推广到联合国系统其他组织极有裨益,能够澄清一语义学问题,对两个用语形成共同和明确理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。