有奖纠错
| 划词

Les Japonais devraient faire tout leur possible pour indemniser les victimes et présenter leurs excuses au peuple coréen.

日本应该尽最大的努力赔偿和向朝鲜出适当的谢罪

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'au lieu de faire des commentaires incorrects, de donner des informations inexactes qui ne se fondent pas sur la réalité, la délégation japonaise devrait présenter des excuses sincères, auxquelles elle tente d'échapper par tous les moyens.

我认,日本代表团不应弄,脱离事实枉加评论,而应该真诚地谢罪,但他们却竭力避免这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正经八百, 正经的, 正经人, 正经事, 正剧, 正剧的, 正距平区, 正距平中心, 正楷, 正课,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火手 Les Trois Mousquetaires

Et vous vous soumettrez aux réparations qu’il exigera ?

“他要求也服从?”

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Puisque je vous rencontre, veuillez les recevoir, et me tenir toujours pour un de vos amis.

既然在此遇请接受我的吧,并望继续视我为的朋友。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正量, 正磷硅钛钠石, 正磷酸盐, 正零, 正六方形的, 正六面体, 正路, 正论, 正逻辑, 正螺纹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接