有奖纠错
| 划词

Le développement du trafic commercial de fret est une priorité pour le redressement de l'économie au Kosovo.

发展商业交通是恢复科索沃经济的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic ferroviaire marchandises entre l'ex-République yougoslave de Macédoine et le Kosovo est de plus en plus fréquent et de plus en plus utilisé.

前南斯拉夫的马其顿共和国与科索沃之间的交通无论在输频输数量上都在长。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut des opérations conjointes d'inspection de conteneurs aux points de passage des frontières, ports, ou arrêts sur les routes empruntées par les camionneurs.

这些活动包括在边界口岸、港口或路线的交通路口对集装箱进行检查的联合行动。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il insiste également dans ses objectifs stratégiques sur la nécessité de construire un quai et d'améliorer l'accès maritime des marchandises et des passagers à Sainte-Hélène.

同时,政府也在其战略目标中强调必须建一个码头,并改善与圣赫勒拿的海上和乘客交通联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烦琐哲学, 烦嚣, 烦心, 烦絮, 烦言, 烦忧, 烦郁, 烦躁, 烦躁不安, 烦躁不安的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷

Le jour il y a les RER, le weekend les TGV. Il reste donc la nuit, quand il n'y a pas de trains de fret.

天有RER,周末有TGV。所以当晚上没有货运列车时,还有这些交通工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des trains de marchandises qui jouent leur survie et des syndicats qui maintiennent la pression sur le ministre des Transports, C.Beaune.

- 货运列车押注其生存,工会继续向交通部长 C. Beaune 施压。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年8月合集

L'intrusion de migrants sur un wagon d'un train de fret sur le site du tunnel sous la Manche a provoqué des retards jusqu'à 1h30 dans le trafic des navettes de ferroutage.

移民闯入英吉利海峡隧道现场的一辆货运列车车厢,造成背负式班车的交通延误长达1小时30秒。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est sur l'axe Rhin-Alpes que se concentre le transport ferroviaire européen de marchandises, et l'axe qui relie le sud-ouest au cœur de l'Europe via la France subit une chute constante de trafic.

货运集中于莱茵-阿尔卑斯山轴线上,通过法国将西南地区与欧心脏连接起来的轴线的交通量不断下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


繁茂的, 繁茂生长, 繁密, 繁难, 繁闹, 繁荣, 繁荣(期), 繁荣(时期), 繁荣<书>, 繁荣昌盛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接