Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.
欢迎各界朋友踊跃订购。
Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.
欢迎新老客户踊跃洽谈。
Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.
选举顺进行,选民空前踊跃。
Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.
这项工作开展得较晚,而且参与不够踊跃。
La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.
次区域继续踊跃参里亚和平进程。
Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.
白俄罗斯采取踊跃参维持和平行动的方针。
La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.
会员参与一直非常踊跃,会员人数大幅度增。
En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.
先前的吁导致工程处的捐助者踊跃提供了捐款。
En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.
这个地点可能有于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃参会议。
Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.
所有参者都提供了高质量的信息并且踊跃发言。
Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.
了有助于踊跃发言,交互,将不确定发言者名单。
Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.
还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃。
Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.
我们准备了许多有趣的活动和节目,欢迎各位踊跃参与。
En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.
虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。
Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.
萨尔瓦多妇女还踊跃参了地方和国家的重建努力。
Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.
这些培训的参者十分踊跃,反馈极良好。
Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.
迄今的协商得到了执行局成员和观察员的踊跃参。
Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.
推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家参踊跃。
Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.
哥伦亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态的观念。
Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.
这对踊跃参与的小岛屿国家尤其有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon les gars si vous avez kiffe, n’hésitez pas à commenter et partager.
如果你,迎踊跃评论分。
Tous les plus grands chefs ont répondu présents pour nous aider à trouver celui qui décrochera le prestigieux titre de Top Chef saison 10.
所有师都踊跃参与,帮助我们找到第十季《师》的冠军。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释