有奖纠错
| 划词

Enfin des « lits-repos » accueillent jour et nuit des personnes ne relevant pas de l'hospitalisation, mais dont l'état de santé nécessite du repos.

最后,利用一些“躺椅/”,可以日夜接待那些不属于住院部、但其健康状况需要休人。

评价该例句:好评差评指正

Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.

假使她从帆布躺椅上站起来,会见得身段瘦削,也许线条太硬,像方头钢笔划成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耸耳倾听, 耸肩, 耸肩哈腰, 耸肩膀, 耸立, 耸立海上的礁石, 耸起, 耸起的, 耸人听闻, 耸人听闻(新闻报导中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

La chaise longue est donc indiquée.

所以建议你们使用躺椅

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Puis, je m’allonge un moment sur le transat pour feuilleter le journal.

然后,我舒服的伸展在大躺椅看报纸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils se parlaient bas, Marius accoudé sur sa chaise longue, Cosette debout près de lui.

他们低声说着,马吕斯的胳膊肘支在躺椅上,珂赛特站在他身边。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et voilà maman tout est prêt tu seras bien installée sur ton transat merci Peppa !

啦妈妈,都啦,你可以躺在躺椅上啦,谢谢佩奇!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao et le colonel Stanton étaient assis sur des chaises longues, sous un kiosque, à mi-flanc d'une colline avoisinante.

汪淼和斯坦顿上校坐在躺椅上,在半山坡的一座凉里。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Alors que j'suis toujours sur mon transat.

当我还在躺椅上时。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Où l'on se rencontre peu finalement sauf peut-être votre voisin de transat.

除了你的躺椅邻居之外,我们最终很少见面。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

J'ai mon short assorti au transat !

我的短裤和躺椅真搭!

评价该例句:好评差评指正
法语听力磨耳朵

Ma mère s'allonge sur une chaise longue et lit un livre tout en nous surveillant.

我妈妈躺在躺椅上,看着我们看书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans une même journée, ils peuvent lire couchés par terre, apprendre assis sur un transat.

在同一,他们可以躺在地上阅读,学习坐在躺椅上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sur les côtes, transats et parasols s'étirent à perte de vue.

海岸上,躺椅和遮阳伞一望无际。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ou juste, quand il y a du soleil, parce que le soleil tape vraiment fort, on bronze là-bas sur les transats.

或者在有阳光的时候,因为阳光真的很强烈,我们在那里的躺椅上晒晒太阳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Piscine, transats et mobile home tout équipé, prisés par cette famille du Var.

游泳池、躺椅和设齐全的移动房屋,深受来自 Var 的这个家庭的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour un transat et un parasol, tu ne t'en sors pas à moins de 20 euros.

- 一张躺椅和一把遮阳伞的价格低于 20 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On a augmenté les prix sur les transats et on a baissé les prix sur la nourriture.

- 我们提高了躺椅的价格,并降低了食品的价格。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce n’est pas du tout quelque chose de petit… Une « chaise longue » c’est ce qui correspond à un divan chez nous.

所以这绝不是一个小东西...... 一张“chaise longue(躺椅)” 就是我们这里的长沙发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il y a du vent, mais il est chaud, donc on ne peut pas respirer, lire tranquillement sur une chaise ou un transat.

风很大,但是很热,所以你无法呼吸,只能坐在椅子或躺椅上安静地看书。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et pour votre premier voyage, vous serez tenté de photographier votre plateau repas, de décrire le fonctionnement du siège inclinable ou filmer les toilettes en 360.

而在您的第一次旅行中,您会很想给您的餐盘拍照,描述躺椅是如何工作的,或者360度拍摄厕所。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et moi je m'occupe des transats rien de mieux pour se reposer au soleil ce sera parfait moi je prends les serviettes je les transporte jusqu'à la plage

我负责带躺椅,没有什么比在太阳下休息更舒服了,太棒了,我带了毛巾我把它们运到海边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce week-end, certains, comme ces Italiens, ont déplacé leurs transats de la plage pour l'installer ici, à plus de 2000 m d'altitude, sur le volcan Teide.

这个周末,一些人,就像这些意大利人一样,把他们的躺椅从海滩上搬到了这里,海拔超过2000米的泰德火山上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讼案, 讼词, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼状, , 宋(响度单位), 宋朝, 宋词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接