有奖纠错
| 划词

Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.

并且与大的科研合作。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie de l'acier a réalisé une bonne réputation.

钢材行业内取得了的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune préférence; vous choisissez vous-même.

我说不上哪一个, 您自己挑吧。

评价该例句:好评差评指正

Iron Man 2 fera mieux, mais guère beaucoup plus.

《钢铁侠2》成绩,但是不会好太多。

评价该例句:好评差评指正

Un autre acide aminé nutrition enrichie en thé et le vin sont également mieux ventes.

另有氨基酸营养酒和富硒茶也有的销量。

评价该例句:好评差评指正

Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.

个体经营,拥有白酒生产技术和的生产环境。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, la solidité financière et de bonne réputation!

公司产品质量可靠,金实力雄厚,信誉

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, la marque Lenovo machines ont de meilleures ressources.

公司成立于2005年,联想品牌机方面有源。

评价该例句:好评差评指正

Créer une meilleure efficacité économique, social et écologique.

创造了的经济效益,社会效益和生态效益。

评价该例句:好评差评指正

Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.

作为一个当地成熟的房地产开发商,再本地享有的信誉。

评价该例句:好评差评指正

À la foi de la compagnie, l'industrie et les consommateurs ont une meilleure réputation.

公司以诚信为本,国内同行业和消费者中有的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

成熟后的最佳时期收割,的保存了它的水果味。

评价该例句:好评差评指正

Il faut leur donner une chance de se construire un avenir meilleur.

必须给儿童机会建立一个的未来。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la répartition régionale des équipements est inégale, les centres urbains étant mieux équipés.

但区域分布不均,城市地区设备

评价该例句:好评差评指正

Il vaudrait peut-être mieux supprimer le projet d'article 13.

也许的办法是删去第13条草案。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont devenus des impératifs pour la bonne gouvernance de cette Organisation.

它们已成为地管理本组织的必要因素。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes plus aisées sont en mesure d'utiliser les médicaments disponibles.

经济的人能够更好地利用现有的医药。

评价该例句:好评差评指正

Le SPK est mieux formé et équipé.

科索沃警察部队也得到的培训和装备。

评价该例句:好评差评指正

Entre chaque session, les consultations se feront de préférence par voie électronique.

闭会期间,电子讨论是的协商方式。

评价该例句:好评差评指正

Une structure à six niveaux serait peut-être un bon objectif.

分为六个层次的结构似乎是一个的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一户人家的常客, 一晃, 一挥而就, 一回, 一回到…, 一回到家里, 一回路失水事故, 一回路下泄, 一回事, 一会儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Je recherche des jeux en bon état et des bandes dessinées.

我在找一些保存玩具和连环画。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il parut revenir à de meilleurs sentiments pour le logis de Gavroche.

他对伽弗洛什住处似乎有了感情。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Surtout, si c'est une bonne mozzarella, il faut la manger à température ambiante.

尤其是对于品质马苏里拉奶酪,必须在常温下食用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on a vu d'autres régions, au contraire, qui semblent au niveau bactérien.

我们还发现其他一些地区水质情况相对,细菌水平低。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Celui qui l'a le mieux exprimée, c'est probablement Jean-François Revel dans Un festin en paroles.

表达出这点,大概就是Jean-François Revel在一场宴会上讲话了。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il faut préciser que ce cours s’adresse principalement aux étudiants ayant déjà acquis un bon niveau de français.

要明确是这课程主要面向已经有法语水平学生。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il faut quand même préciser que ce cours s’adresse principalement aux étudiants ayant déjà acquis un bon niveau de français.

这个课程主要针对已经有法语水平学生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait cru que l'audience durerait plus longtemps et il n'était pas du tout certain d'avoir fait bonne impression.

他原来以为审讯时间会更长一些。他不知道自己是否给人留下了印象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les gorgones sont relativement en bon état.

- 柳珊瑚状况相对

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pierre murmura : — Il y a des jours où il faut savoir tout sacrifier, et renoncer aux meilleurs espoirs.

“有些时候应该知道,什么都得牺牲,放弃希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il est relativement bien traité en comparaison des autres détenus.

- 与其他囚犯相比,他待遇相对

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c'est assez difficile de trouver un compromis, d'accord, pour avoir un bon classement des verbes du troisième groupe au présent.

所以这样很难找到方法, , 为了分类第三组动词现在时。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

La " nouvelle normalité" est caractérisée par une croissance moins rapide, mais de meilleure qualité, mettant davantage l'accent sur l'innovation.

“新常态”特点是增长慢但,更加注重创新。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L’une est résistante avec un mauvais rendement, l’autre est sensible avec un bon rendement et dans la descendance on espère avoir une résistante avec un grand rendement.

一种是抗性,但产量低,另一种抗性差而产量高,而我们希望在后代中得到一种抗性而产量高品种。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'y avait pas de vent et le ciel uniforme était d'un blanc de perle, ce qui signifiait que la visibilité serait bonne sans l'inconvénient du soleil dans l'œil.

没有风,天空是均匀珠白色,这意味着能见度,但又不会有阳光刺眼。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais, vois-tu, je me fous de vos idées, moi ! La politique, le gouvernement, tout ça, je m’en fous ! Ce que je désire, c’est que le mineur soit mieux traité.

可是我告诉你,我不赞成你们想法!什么政治呀,政府呀,我不管这些!我所要求就是使矿工们得到待遇。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le Premier ministre a également appelé à des efforts pour soigner les blessés et transférer les personnes grièvement blessées dans les hôpitaux des régions voisines où les conditions sont meilleures.

总理还呼吁努力治疗伤员,并将重伤者转移到条件附近地区医院。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le prix du bien reconditionné variera notamment selon son état général : certains produits présentant des défauts esthétiques comme des rayures seront vendus moins chers que ceux en meilleur état de reconditionnement.

某些有外观缺陷(如划痕)产品会比翻新后整体产品卖得便宜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ce sont des personnes en général entre 30 et 50 ans plutôt, qui ont un pouvoir d'achat important, c'est-à-dire qui gagnent relativement bien leur vie, qui gagnent de l'argent et qui sont plutôt tendance.

这些人一般在30到50岁之间,具有显着购买力,也就是说谁生活相对,谁赚钱,谁相当时髦。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Long Lehao, expert en technologie des fusées porteuses à l'Académie chinoise d'ingénierie, a indiqué précédemment que les fusées lancées depuis Wenchang consommeraient moins de carburant pour entrer en orbite grâce au meilleur emplacement de cette base.

中国工程院运载火箭技术专家龙乐浩此前曾表示,由于该基地位置,从文昌发射火箭进入轨道将消耗更少燃料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一伙强盗, 一击, 一级, 一级的, 一级反应, 一级风, 一级构造, 一级减速器, 一级肋肉, 一级葡萄酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接