有奖纠错
| 划词

1.Beaucoup de musées français organisent régulièrement conférences, débats ou cours.

1.法国许多博物馆经常组织讲座,辩论会,或开设一些课程。

评价该例句:好评差评指正

2.On organise des débats entre jeunes dans le cadre des différents centres régionaux d'éducation.

2.各地区教育中心组织了青年辩论会

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a pris part à plusieurs réunions de discussion et ateliers.

3.他们还参与了一些辩论会和讲习班。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous voudrions vous remercier d'avoir organisé ce débat.

4.主席先生,组织召开本次辩论会

评价该例句:好评差评指正

5.Je vous remercie d'organiser ce débat important que vous présidez personnellement.

5.召开并亲自主持本次重辩论会

评价该例句:好评差评指正

6.Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir convoqué ce débat opportun.

6.主席先生,召开这次及时的辩论会

评价该例句:好评差评指正

7.La délégation du Pakistan se félicite de la tenue de ce débat public.

7.巴基斯坦代表团欢迎举行本次公开辩论会

评价该例句:好评差评指正

8.Madame la Présidente, je vous remercie d'avoir organisé ce débat constructif.

8.主席女召开本次建设性的辩论会

评价该例句:好评差评指正

9.Le thème du débat public de ce jour est d'une grande actualité.

9.今天公开辩论会的主题是人们时下极为关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Je tiens d'emblée à vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir organisé ce débat important.

10.主席先生,首先,组织本次重辩论会

评价该例句:好评差评指正

11.Le débat public d'aujourd'hui est une contribution importante à la réalisation de cet objectif.

11.今天的公开辩论会确实为实现这一目标作出了重贡献。

评价该例句:好评差评指正

12.FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

12.参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论会

评价该例句:好评差评指正

13.Je remercie la présidence libyenne d'avoir convoqué ce débat important du Conseil de sécurité.

13.主席国利比亚召开这次重的安全理事会辩论会

评价该例句:好评差评指正

14.Je vous remercie aussi d'avoir programmé le débat d'aujourd'hui consacré à la situation en Afghanistan.

14.主席先生,安排今天的辩论会,讨论阿富汗局势。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous saluons particulièrement la présence du Président du Timor-Leste, M. José Ramos-Horta, au débat d'aujourd'hui.

15.们特别欢迎东帝汶总统若泽·拉莫斯-奥尔塔先生出席今天的辩论会

评价该例句:好评差评指正

16.Pour terminer, j'espère que ce débat public contribuera aux délibérations du Conseil de sécurité.

16.最后,愿表示,希望本次公开辩论会将有助于安全理事会的审议工作。

评价该例句:好评差评指正

17.Il importe que les représentants en arrêtent la version définitive dans le cadre d'un débat ouvert.

17.各位代表必须在联席和公开的辩论会上通过该文件的定稿。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous pouvons continuer de débattre, mais il faut espérer que le processus sera un peu moins chaotique.

18.们可以继续辩论,但希望辩论会更顺利些。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous considérons le débat public d'aujourd'hui comme faisant partie d'un dialogue à long terme sur cette question.

19.们认为今天的公开辩论会是这方面长期对话的一部分。

评价该例句:好评差评指正

20.Je salue également la présence parmi nous à ce débat de Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

20.还欢迎海地总理米歇尔·迪维维耶·皮埃尔-路易夫人出席此次辩论会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clair, clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动

1.Les débats évoquaient la lutte des classes, le prolétariat. . . la conquête du pouvoir.

当时的涉及到阶级斗争、无产阶级… … 权利的争夺。

「法语动识」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

2.On enregistrera les débats un peu plus tard.

稍晚一点记录下来。机翻

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3.Un ultime débat ce soir pour vous aider à faire votre choix.

今晚的最后一场帮助你做出选择。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Là, ça ne se passe pas bien, les débats sont agités et le gouvernement craint que sa proposition soit rejetée.

,工作氛围并不轻松,非常的激烈,政府担心其提案被否决。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

5.Les sénateurs de gauche comme de droite promettent un débat plus apaisé qu'à l'Assemblée nationale.

左翼和右翼参议员承诺,比国民议更和平。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

6.Les débats s'annoncent houleux, s'annoncent tendus, à l'Assemblée nationale où le camp présidentiel, on le rappelle, ne dispose que d'une majorité relative.

很激烈,很紧张,在总统阵营的国民议中,我们提醒你,只有相对多数。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

7.Il craint que cette relance du débat n'engendre une confusion, rappelant qu'il est possible d'être Juif tout en s'opposant aux choix politiques d'Israël ou à son gouvernement actuel.

他担心重新开启导致混淆,提醒人们有可能身为犹太人却反对以色列的政治选择或现政府。机翻

「Le brief politique」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clamascénine, clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接