L'économie du pays a crû très vite ces dernières années.
国家经济年来增长。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
年来养殖业得到迅速发展。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.
它编写了年来波音梦想号航空编年史。
Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.
年来,乔布斯似乎找回了自己平静生活节。
Les choses ont évolué au cours de ces dernières années.
这一情况年来不断变化。
Le processus de convergence s'est beaucoup accéléré depuis quelques années.
年来,趋同进程速度。
Les échanges Sud-Sud ont sensiblement augmenté durant ces dernières années.
年来,南南贸易显著增加。
Nos recettes fiscales se sont également accrues ces dernières années.
我们收入年来也得到改善。
Les travaux de la Conférence n'avancent plus depuis quelques années.
年来,本会议一直停顿不前。
Plusieurs tendances positives se sont dessinées au cours de ces dernières années.
年来出现了一些趋势。
Des progrès notables ont été accomplis ces dernières années en matière d'allégement de la dette.
债务减免年来取得了显著进展。
Ces dernières années, nous avons été les témoins d'une intensification des conflits régionaux.
年来我们看到区域冲突恶化。
Une plus grande priorité est également accordée depuis quelques années à l'apprentissage à distance.
年来还十分重视远程学习。
L'aide publique au développement (APD) a décliné ses dernières années.
年来,官方发展援助已经减少。
Ces dernières années, l'aide au développement Sud-Sud a fortement augmenté.
年来,南南发展援助显著增加。
Les dernières années, 50 pour cent des plaintes ont été présentées par des hommes.
年来,男性申诉占了半数。
C'est ce qui s'est produit pour deux stocks ces dernières années.
年来两个种群情况就是这样。
L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.
年来安全环境发生了深刻变化。
Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.
年来缺乏消除核威胁政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
这已成为习惯。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,患病的数量急剧增加。
La terminaison en mar a été ajoutée assez récemment.
,才添了mar这个字尾。
C'est le fruit des transformations de ces dernières années et de nos efforts à tous.
这是转型和我们所有努力的成果。
Pourtant, je trouve que le monde politique va mal depuis plusieurs années.
不过,我觉得政治很有问题。
Le nombre de ces arnaques a doublé ces dernières années.
,这骗局的数量已经翻了一番。
L'un d'entre eux a beaucoup fait parler de lui ces dernières années.
其中一种经常出现在新闻中。
Un véritable phénomène qui a gagné la capitale depuis quelques années.
,这已经成为首都的一种现象。
Le streaming est aussi devenu de plus en plus populaire ces dernières années.
,流媒体也变得越越流行。
Notre continent a été tant décrié ces dernières années.
,我们的国家受到如此多的抨击。
Mais depuis quelques années, elle est de plus en plus populaire en Chine.
但,它在中国越越受欢迎。
De nombreux nouveaux sucres sont apparus sur le marché ces dernières années.
,市场上出现了许多新的糖类。
Depuis quelques années, le jeûne est devenu une pratique encouragée par certains médecins.
,禁食已成为一医生所鼓励的做法。
Les services de streaming audiovisuels se sont multipliés ces dernières années.
,视听流媒体服务倍增。
Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.
,高档包包的价格上涨了 20%。
Ces dernières années, Gili T est devenue une destination phare en Indonésie.
,吉利特岛成为印尼具有旗舰性的旅游目的地。
Et pourtant, ces dernières années, la situation s'est améliorée.
然而,,情况有所改善。
La fréquentation des Châteaux de la Loire était en baisse ces dernières années.
,到卢瓦尔河古堡群的游客不断减少。
Merci aussi pour vos responsabilités éminentes au sein de nos armées ces dernières années.
还要感谢您在我们军队中所承担的重要职责。
Mais depuis quelques années, son utilisation explose un peu partout.
但,它的使用率在各地呈爆炸式增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释