Ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.
有自主权。
Les entreprises ont le droit d'importation et d'exportation.
企业拥有自营权。
La principale importation et commerce d'exportation est en fonctionnement.
主要是经营贸易。
Dans le même temps, les entreprises ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.
同时公司拥有自主权。
Expliquez-moi l’exportation et l’importation. Qu’est ce que c’est l’exportation et l’importation ?
释一下什么喊?
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立经营权。
La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.
公司具有自主经营权。
Et d'autres types de produit exploité d'importation et d'exportation des entreprises.
并经营其他各类商品业务。
Les principaux d'importation et d'exportation du commerce participe à l'entreprise pour une.
贸易为主要从事业务之一。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的经营权。
Professionnel Import et Export Corporation, depuis de nombreuses années d'expérience.
专业公司,有多年的经验。
Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.
我公司于2002年取得资格。
Entièrement de propriété étrangère des entreprises, qui interviennent dans l'importation et le commerce d'exportation.
外商独资企业,从事贸易。
Février 2004 enregistrée à l'importation et l'exportation axée sur le commerce.
2004年2月份注册以贸易为主。
Importation et exportation de matériel mécanique et électrique, des services techniques et ainsi de suite.
机电设备,技术服务等。
La Société est un travailleur indépendant a le droit d'importation et d'exportation des entreprises.
本公司是一家有自营权企业。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主经营权。
Les principaux d'importation et d'exportation agent de commerce en Allemagne, Bayer devrait PC.
贸易部主要代理德国拜耳PC料。
Il y a beaucoup de va-et-vient dans ce bureau.
这个办公室的人很多。
Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
大型国有贸易公司,拥有军品专营权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici la clef pour que vous puissiez entrer et sortir à volonté.
把大门钥匙带上这样您进出就方便。
Pour cela, vérifiez le bon fonctionnement des entrées et des sorties d’air.
为此,需要检查进出口是否正常运行。
D’où l’importance de bien faire l’état des lieux d’entrée et de sortie !
这就是为什么进出时做好家具状况如此重要原因!
Et des ventilateurs gigantesques font entrer ou sortir l'air des conduits.
巨大通风机可以进出通风管道中。
16.Notre société se spécialise dans r exportation et l'importation de pièces détachées pour les matériels électroniques.
16.我公司主要从事电子配件进出口业务。
À la dernière représentation, je suis allé l'attendre à la sortie des artistes.
最后一场演出时,我演员进出门口等她。
Gervaise s’était accoutumée à la débandade du linge sale, aux allées et venues de Lantier.
热尔维丝不经意地乱放那些脏衣服,还有朗蒂埃进出店来来身影。
En admettant, bien sûr, qu'on puisse échapper au troupeau de centaures assassins à l'aller et au retour !
总是想当然地以为没问题,我们能进出禁林时候通过那群危险马人!
Elle parlait de Lantier. C’était lui qu’elle allait ainsi guetter. À chaque nouveau rapport, Gervaise devenait grave.
她说是郎蒂埃。她进进出出就是去探虚实。每次带回消息,都让热尔维丝神色不安。
On fait des virages pour l'entrée et la sortie.
- 我们轮流进出。
Un homme est chargé de faire entrer ou sortir les résidents.
一名男子负责带居民进出。
L'idée, c'est qu'aucun camion ne sorte ni ne rentre?
- 想法是没有卡车进出?
Attends, attends, l'air entre et ressort tout de suite après.
等等,等等,进进出出。
Les automobilistes ont connu d’énormes problèmes pour entrer et sortir de Londres.
驾车者进出伦敦时遇到了巨大问题。
Quasiment aucun bateau et très peu de bus entrent ou sortent de la capitale bangladaise.
几乎没有船只和公共汽车进出孟加拉国首都。
Un à un, de beaux magasins se sont ouverts sur le passage de l'élite.
一座座漂亮店铺开辟出来,供精英人士进出。
Enfin, on fait pas de l'import-export Gabriel.
我们不是做进出口生意 加布里埃尔。
Milady bondit hors de son lit et alla ouvrir. Deux barreaux de moins formaient une ouverture à passer un homme.
米拉迪骨碌跳下床前去开窗子。少了两根铁条缺口足可进出一个人。
Les poteaux électriques tombent sur la route, celle qui permet d'entrer et de sortir du centre-ville.
电线杆落道路上,这条道路允许进出市中心。
Les contraintes principales, c'est de rentrer et sortir le frigo tous les jours sur les horaires d'ouverture.
主要限制是开放时间内每天进出冰箱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释