有奖纠错
| 划词

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或或有选择

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de gardes et de patrouilles et surveillance continue des cibles potentielles.

对可能的目标守卫和巡逻并不断监视。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs partenaires interviennent dans les activités de déminage actuellement menées au Mozambique.

目前在莫桑比克的排雷活动由几个伙伴

评价该例句:好评差评指正

L'investissement agricole privé nécessite des investissements publics d'accompagnement.

私人对农业投资时,还需要同时公共投资。

评价该例句:好评差评指正

Sept procès concernant 17 accusés sont en cours actuellement.

目前正在7项审判,对17名被告审理。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes engagés à coopérer avec l'ONU dans ces efforts.

我们承诺,将在联国内这些努力。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此探讨的阶段,有问题需要究。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a continué ses démarches en vue d'obtenir qu'Israël respecte l'immunité de juridiction.

工程处就此事交涉,要求以色列干预以撤销诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a poursuivi plusieurs enquêtes qu'avaient conduites ou entamées les précédents groupes d'experts.

专家继续前任专家的或者发起的若干调查。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi des investissements et des résultats dans le domaine de l'irrigation agricole est important.

对农业灌溉的投资以及取得的成果监测十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Les procès civils ont lieu soit devant la Magistrate's Court, soit devant la High Court.

民事诉讼或是在治安法院,或是在高等法院

评价该例句:好评差评指正

Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).

目前正在同货币基金安排,以便与其执行局协商。

评价该例句:好评差评指正

D'importantes activités se poursuivent dans ce domaine, menées essentiellement par des organisations non gouvernementales internationales.

现在仍继续许多排雷行动活动,主要由国际非政府

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies sont la récupération d'actifs non productifs et la capitalisation d'entreprises de mini-chaînes.

对无效益资产,以及对小型生产线企业资本化。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut subir de préjudice, être favorisé ou défavorisé pour ces motifs.

不得基于上述原因对任何人伤害、给予优惠或者歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y avoir un registre, si possible centralisé, dans lequel figureraient tous les détenus.

应当对每位被羁押者登记,如果可能的话,应当集中登记。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, toute possibilité d'opération frauduleuse ou effectuée dans des conditions d'opacité s'en trouverait écartée.

这样即可排除欺诈交易或在不透明情况下交易的一切可能。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet potentiel est la négociation et l'adoption d'une charte des droits des jeunes.

另一个可能的项目就是谈判和通过一个《青年权利宪章》。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lorsque l'inscription est nécessaire, la date de la convention n'a pas à être certifiée.

但是,如果有必要登记,便不要求额外对担保协议的日期认证。

评价该例句:好评差评指正

L'accusé ne peut être interrogé que s'il consent à témoigner sous serment en sa faveur.

如被告不同意为证人宣誓以便为自己辩护,就不能对被告询问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier, escarrotique, escaut, escavre, Eschara, eschare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Alors les truffes, vous pouvez aussi les aromatiser.

你们也可以对巧克力进行调味。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Laurène plonge dans la cuve pour un grand nettoyage.

Laurène潜入水箱进行大清洗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On y mène des observations météorologiques ou des expériences de physique.

人们在这儿进行气候观察或物理实验。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous avons mené l'enquête à La Clusaz.

我们来到克鲁萨进行调查。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Alors comment ça se passe exactement ?

竟怎进行

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Chaque jour, je me remets en question quant à mon avenir.

每天我会对自己的未来进行思考。

评价该例句:好评差评指正
历史小问

La dernière étape aura lieu en 1981.

最后一个阶段将在1981年进行

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Qui veut dire que ça allait très très bien.

这意味着这进行得非常好。

评价该例句:好评差评指正
《火影》法语版精选

Ils se livrent une bataille des techniques d’illusions.

他们在进行幻术的对决。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Et vous pratiquez une activité artistique ?

进行了艺术活动吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais le lecteur ne fera pas les contractions, évidemment.

但是读当然不会进行缩合。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

On allait procéder à l'euthanasie de Lao Li.

老李的安乐要进行了。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Pendant toute la messe, elle éprouva une angoisse.

弥撒进行的期间,她一直焦灼不安。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Quand on artificialise, on fragmente l’espace et une partie de cet espace est imperméabilisée.

当我们进行人工化处理时,土地被划分成几个部分,每个部分都进行了防水处理。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Elle est partie voyager dans le monde entier.

曾在全世界进行展出。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Le procès de E-la Terre peut avoir lieu.

呃地球的测试可以继续进行

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le bouillon, on va le passer une dernière fois au chinois.

将浓汤,进行最后一次过滤。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles peuvent aussi se faire opérer pour changer de sexe.

他们也可以进行变性手术。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le troisième tour a lieu, sans désemparer.

马上进行了第三轮投票。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Comment on fait pour contraindre les propriétaires à effectuer les travaux de salubrité ?

我们如何强迫业主进行卫生工程?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé, espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接