Dans un trop grand nombre de pays, elles abandonnent les activités ordinaires de la vie parce que l'aspect de leur corps les dérange.
在许多国家,女童因为外貌的困扰而退出正常的生。
Même si de nombreux gouvernements se retirent des activités de transport commercial, ils continuent à jouer les premiers rôles dans le financement, l'entretien et la gestion des infrastructures matérielles ainsi que dans l'élaboration et l'application des lois et des réglementations.
即便许多国家政府退出商业,它们仍然可以在资助有形基础设施、维持并管理基础设施、制定并强制实施法规等方面发挥关键作用。
Pension de vieillesse : conformément au droit albanais, tout assuré a droit à une pension de base à taux plein à condition d'être âgé de 65 ans pour les hommes et de 60 ans pour les femmes, de justifier de 35 ans de cotisations et de ne plus exercer d'activité économique.
根据阿尔巴尼亚法律,被保险人有权获得全额基本养恤金,只要女被保险人年满60周岁,男被保险人年满65周岁,已经缴纳35年老年养恤金保险且退出经济。
Toutefois, convaincu que le travail des enfants ne peut pas être éliminé par le seul recours à la loi, il met également en œuvre un projet national sur le travail des enfants, le plus important programme de ce genre dans le monde, visant à éliminer le travail des enfants dans les activités économiques.
但是,政府认为仅靠法律不足以消除童工现象,正在实施一项全国童工项目计划,这在全世界此类方案中是最大的,目的是使童工退出经济领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nom du député Martin Fayulu avait été annoncé hier au terme d’une réunion de l’ensemble de l’opposition congolaise à Genève. Ce soir, le numéro 1 de l’UDPS, Félix Tshisekedi, se retire de cet accord comme le lui demandaient ses militants.
议员马丁·法尤鲁名字是昨天在日内瓦举行整个刚果反对派会议结束时宣布。今晚,UDPS头号人物Felix Tshisekedi按照活动家要求退出了这项协议。