有奖纠错
| 划词

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连的。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

评价该例句:好评差评指正

L'évasion fiscale est très répandue, qu'il s'agisse de corruption ou de dissimulation des bénéfices.

逃税漏税极为普遍,部分通过贿赂,部分通过隐瞒利润。

评价该例句:好评差评指正

L'inclusion d'un tel article contribue à la lutte contre la fraude fiscale par émigration.

纳入此类条款有助于打击通过迁出移民的方式逃税

评价该例句:好评差评指正

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是作的主要抑制因素。

评价该例句:好评差评指正

L'évasion fiscale transfrontière doit être traitée comme une activité suspecte à signaler aux autorités compétentes.

应将跨界逃税视为必须向有关政府当局举报的可疑活动。

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart, ces diamants ont un caractère illicite.

这些包括破坏了法律上有约束力的业合同、逃税和洗钱。

评价该例句:好评差评指正

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯拘押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement en fuite, a été condamné par défaut pour fraude fiscale.

逃税这一可处罚行为起诉,目前在逃告为藐视法庭。

评价该例句:好评差评指正

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这一目的。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.

贸发议还应该争取消除各国和各领土上的“逃税乐园”。

评价该例句:好评差评指正

La différence dans ce cas est comparable à celle qui existe entre l'évitement fiscal et l'évasion fiscale.

这方面的区别类似于避税与逃税之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

评价该例句:好评差评指正

Cet ensemble de normes doit être respecté par tous les membres du système bancaire national.

指导准则明确界定金融机构在这个领域的具体责任,以求确保它们的服务不用于非法用途,特别是不用于为清洗贩毒和逃税等犯罪行为带来的收入而采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Condamné au terme d'une procédure accélérée à une peine d'emprisonnement de deux ans avec sursis pour fraude fiscale.

在缩短审判中因逃税的可处罚行为判2年监禁,暂缓执行。

评价该例句:好评差评指正

Cette mobilisation peut se faire à la fois en améliorant la collecte des impôts et en réduisant l'évasion fiscale.

为此可以采取的措施既包括改进税收,也包括减少逃税

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la multiplication des centres financiers offshore et des paradis fiscaux va faciliter le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale.

第四,岸外金融中心和避税地的增加促使洗钱和逃税加剧。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait trouver le bon équilibre entre le problème des coûts et la nécessité de lutter contre la fraude fiscale.

费用与必须打击逃税之间应有一种平衡。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, des accords visant à empêcher la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale ont été signés avec plusieurs pays.

最后,与一些国家签订避免双重征税和防止逃税的协定。

评价该例句:好评差评指正

La fraude fiscale, le blanchiment de l'argent et le transfert d'actifs obtenus illégalement ont affecté négativement leurs perspectives de développement.

逃税、洗钱和转移非法所得资产对发展中国家发展前景产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.

别谦虚啊 你可逮住不少逃税漏税的。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

这看起来像逃税 但我无所谓了。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.

我可以去追踪逃税漏税的行为,成为税收监管员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.

然而,我的政府和议该进一步制止不正利益和逃税

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Ils l'accusent de blanchiment de fraude fiscale.

指控洗钱逃税

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Et vous, accepteriez-vous de signaler un fraudeur aux impôts?

而你,你愿意举报逃税者吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

L'ancien trésorier du parti poursuivi pour fraude fiscale.

前党财务主管因逃税而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合

Jérome Cahuzac comparaît pour fraude fiscale et blanchiment d'argent.

杰罗梅·卡胡扎克因逃税和洗钱而受审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合

Libre, après 10 ans d’emprisonnement pour détournement de fonds et fraude fiscale.

因贪污和逃税被判10年监禁后获释。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合

La lutte contre l'évasion fiscale a été ajoutée récemment à l'ordre du jour.

打击逃税的斗争最近被添加到议程中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

La fraude fiscale est difficile à quantifier.

- 逃税难以量化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

Cet impôt mis en place en 2011 en vue de lutter contre l'évasion fiscale.

这项税收于2011年推出,旨在打击逃税行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合

Cette commission enquête sur la fraude fiscale de l'ancien ministre du Budget.

该委员正在调查前预算部长的逃税行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Alors, cette décision sonne-t-elle la fin de l'évasion fiscale en Europe?

那么,这一决定是否标志着欧洲逃税的终结呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合

Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.

然后是关于欧洲大规模逃税的爆炸性揭露。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

L'ancien trésorier du parti de Rajoy est poursuivi pour fraude fiscale.

拉霍伊政党的前财务主管因逃税而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合

Economie, les Etats-Unis victimes eux aussi de l'exil fiscal de leurs entreprises.

经济上,美国是其公司逃税的受害者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

L'ancien maire de Levallois-Perret, condamné pour fraude fiscale, sortira de prison demain.

Levallois-Perret 前市长被判逃税罪,将于明天出狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合

Sa condamnation pour fraude fiscale sera purgée sous formes de travaux d'intérêt général.

逃税而被定罪将以社区服务的形式进行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

D'un côté, un informateur, souvent le proche d'un fraudeur fiscal.

- 一方面是线人,通常是逃税者的亲戚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifading, antifasciste, antifatigue, antifébrile, antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接