L'eau de ce lac est parfaitement limpide.
这湖的湖水是非常清澈透明的。
L'enquête doit se faire en toute transparence.
调查必须在透明的情况下进行。
L'espoir sera reflété pourvu que le cœur reste transparent.
只要心还透明,就能折射希望。
L'eau de ce lac est parfaitement limpide et reflète l'azur du firmament.
湖水非常清澈透明,反射着蔚蓝的天空。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大。
La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.
的PVC塑盒透明度好,磨损小。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不可以回的。
Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.
每个九月,天空这样明媚,空气如此透明又凉。
Le principal la vente d'une variété de ruban transparent, boîtes en carton ondulé.
主要销售各种透明胶、纸箱。
Agrave; la sortie du défilé Dries, le noir en transparences et en plissés.
在结束干燥的禁止词语之后,透明的黑色和皱纹。
Ils n'y contribuent en effet que dans la mesure où leurs dispositions sont elles-mêmes transparentes.
许多国际投资协定推进透明度目标是因为协定本身是透明的。
À la première ligne, supprimer les mots « plus grande ».
⑴ 将“应更具透明度”改为“应具透明度”。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量。
Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
将切碎的洋葱和熟米放入油中,直到米半透明状。
Alors que nous exigeons la transparence, les fonctions du Conseil restent brumeuses et opaques.
我们要求透明度,安理的职能却仍遮遮掩掩,十分不透明。
Nous appliquons le principe de la transparence et le préconisons pour nos pays membres.
● 我们要使货币基金组织透明化,并敦促我们的成员国实施透明化。
Nous avons besoin de politiques de subvention transparentes.
我们需要透明的补贴政策。
Le processus de sélection des consultants doit être transparent.
挑选顾问的进程必须透明。
Le processus actuel n'est pas suffisamment transparent.
目前的工作过程不够透明。
Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.
同样的,不应该混淆了(新闻的)侵犯性和透明性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non ce mot là il n'est pas transparent.
不,这个词不是透明。
Ça vous montre à quel point ils sont transparents.
这表明了他们是多么透明。
C'est ce qu'on pourrait appeler un petit peu des mots transparents.
这就是所谓“透明单词”。
Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.
这种小型透明鱼生活在深海中。
Puis représenter les mouvements des personnages sur des feuilles transparentes.
然后在透明纸上来表现角色动作。
Je peux le rendre invisible, enfin transparent.
我可以让它看不见,最后透明。
Dans la simulation, il s'agit surtout de revêtements clairs.
在模拟中,主用是透明涂层。
Voilà, ce qui est un problème, on aimerait bien un peu plus de transparence. »
这是个问题,我们喜欢信息更加透明。
Les choses sont noires, les créatures sont opaques.
西是黑,人是不透明。
Elle a sur la tête un grand voile bleu transparent qui couvre ses bras.
她头上有一张遮住了胳膊蓝色透明头巾。
Les photos avec des basses transparentes, et tout genre.
一张透明低音乐器图片,以及类似一切。
Il peut être refondu sans perdre sa qualité et sa transparence.
它可以重铸而不失其质量和透明度。
Ensuite, je vais couler la panna cotta dans des petits verres transparents.
然后我会把布丁倒进透明小玻璃杯里。
Comme un canyon avec des falaises et en bas des gorges translucides.
就像一个有着悬崖和透明峡谷大峡谷。
J'avais pas fini je suis transparent ou quoi ?
我还没说完,我是透明人还是什么?
Le collagène, l'élastine et l'acide hyaluronique principalement.
主是胶原蛋白、弹性蛋白和透明质酸。
Après 24 heures, tout ce qu'il reste autour des oeufs, c'est une petite membrane translucide.
24小时后,鸡蛋周围只剩下一层半透明小膜。
Elles avaient la transparence et le fondu de la vie.
这两颗玛瑙球既透明晶莹,又象生命那样朦胧不清。
C'est un moyen d'avoir un bouillon très limpide, translucide.
这是一种制作非常清澈、半透明蔬菜汤方法。
Donc on va gentiment faire revenir les oignons, jusqu'à qu'ils soient un peu transparents.
所以,我们轻轻地炒洋葱,直到它们稍微有点透明为止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释