有奖纠错
| 划词

La délégation est tombée dans une embuscade à 8 kilomètres de Mahagi.

在到达Mahagi前8公里处,代表团遭到

评价该例句:好评差评指正

Trois autres passagers ont en outre été légèrement blessés lorsque le véhicule est tombé dans un guet-apens.

车内其他三个乘客在汽车遭到时受轻伤。

评价该例句:好评差评指正

En plus, des douzaines de camions chargés de vivres et de produits médicaux ont été attaqués et pillés.

装载粮食用品数十辆卡车也遭到抢劫。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 novembre, une patrouille gouvernementale a été victime d'une embuscade dans la zone de Graida, au Darfour-Sud.

11月16日,政府部队于巡逻时在南达尔富尔州Graida地区遭到

评价该例句:好评差评指正

Gottleib était en voiture avec une autre personne lorsqu'il est tombé dans une embuscade, vers 18 heures (heure locale).

他是下午6时左右(当地时间)一个伙伴驾车经过时突然遭到

评价该例句:好评差评指正

Dayan conduisait sa motocyclette dans le désert lorsqu'il a été attaqué par des terroristes embusqués.

Dayan在驾摩托车驶经沙漠时遭到恐怖分子

评价该例句:好评差评指正

Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.

1月,三名阿布哈兹民兵一名格鲁吉亚人在加利地区遭到、遇害身亡。

评价该例句:好评差评指正

Quatre employés afghans d'un organisme humanitaire danois, le Comité d'aide aux réfugiés afghans, ont été tués dans l'embuscade tendue à leur véhicule officiel.

四名丹麦援助阿富汗难民委员会雇用阿富汗援助人员在其机构轿车遭到时遇害。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport admet en outre au paragraphe 248 que le RUF s'est emparé des armes de soldats de l'ECOMOG tombés en embuscade.

报告在第248段中进一步承认,联阵从遭到各种西非经共体部队那里缴获武器。

评价该例句:好评差评指正

Le 9 novembre, un autre soldat de la MINUAD a été blessé au cours de l'embuscade contre un convoi de la MINUAD sur la route d'Al-Jeneina.

9日,达尔富尔混合行动一个车队在杰奈纳公路上遭到,又有一名达尔富尔混合行动士兵受伤。

评价该例句:好评差评指正

Ses convois ont été pris en embuscade, ses hélicoptères abattus et 30 de ses agents ont été tués, notamment lors de l'incident très médiatisé de Fallujah.

从占领伊拉克日子,黑水公司就开始参与;它护卫队遭到,直升飞机被落,30人伤亡,包括在费卢杰发生一次突出事件。

评价该例句:好评差评指正

Dix policiers, dont un chef de la police provinciale, Abdul Khaliq, ont été tués par un engin tiré sur leur convoi tombé dans une embuscade.

一个警察遭到火箭,包括省警察局长Abdul Khaliq在内10名警察遇害。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 juin, un convoi de 23 véhicules des Forces armées soudanaises est tombé dans une embuscade à Kaoura, à 35 kilomètres à l'ouest de Kabkabiya, dans le Darfour-Ouest.

15日,由23辆车辆组成苏丹武装部队运输车队在西达尔富尔凯卜卡比耶以西35公里处卡瓦拉遭到

评价该例句:好评差评指正

Dans la région d'Abyei, un convoi de passagers non armés a été pris en embuscade; plus de 20 personnes ont été tuées et plus de 30 autres blessées.

在阿卜耶伊地区,一个非武装乘客车队遭到,20多人被杀,30多人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les agents des Nations Unies et d'autres travailleurs humanitaires ont été attaqués, victimes d'embuscades, d'enlèvements et parfois assassinés, par exemple en Afghanistan, en Iraq et au Soudan.

联合国人道主义工作人员其他人道主义工作人员遭到、绑架有时遭谋杀,例如在阿富汗、伊拉克苏丹等国。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 mai, le Ministre des affaires étrangères du «Somaliland» et son entourage ont été enlevés après être tombés dans une embuscade, un membre de l'escorte du Ministre étant blessé.

据报告,5月24日,“索马里兰”外交部长及其随从遭到绑架,部长一名随行人员被打伤。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 décembre, quatre civils sont tombés dans une embuscade sur la route principale près de la ville de Gali : deux ont été tués et les deux autres blessés.

13日,在加利市附近主要公路上,四名平民遭到:两人被打死,另两人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les forces gouvernementales sont tombées dans des embuscades les 2 et 12 octobre au Darfour Sud, les 6, 13 et 15 octobre au Darfour Ouest et le 17 octobre au Darfour Nord.

政府部队于10月2日12日在达尔富尔南部、10月6日、13日15日在达尔富尔西部10月17日在达尔富尔北部遭到

评价该例句:好评差评指正

Le 9 juillet, une patrouille de la police nationale afghane dans la province d'Helmand est tombée dans une embuscade qui a fait au moins 10 morts parmi les policiers, dont six ont été décapités.

9日,一个阿富汗国家警察巡逻队在赫尔曼德省遭到,至少有10名警察丧生,其中至少有六人被斩首。

评价该例句:好评差评指正

Au Tchad, la criminalité violente continue de faire obstacle aux opérations humanitaires, notamment dans des situations où des convois humanitaires ont été pris dans des tirs croisés lorsqu'ils étaient accompagnés par des escortes armées.

在乍得,暴力行为继续阻碍人道主义行动进行,包括武装部队护送下人道主义车队遭到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一艘军舰(舰队中的), 一艘五桅船, 一岁的纯种马, 一缩二锗盐, 一所房子, 一所住房的布局, 一塌刮子, 一塌糊涂, 一沓报纸, 一沓信纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI 当月最新

Des forces de défense togolaises sont tombées dans une embuscade.

防军遭到伏击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.

- 二月,我的车遭到伏击

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月

Un convoi de la Mission de l'ONU au Mali est tombé dans une embuscade près de Sévaré dans la région de Mopti.

里特派团车在莫普提地区的塞瓦雷附近遭到伏击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一套朴素的服装, 一套全毛西服, 一套书, 一套税务措施, 一套台布和餐巾, 一套现成服装, 一套小台布(就餐时用的), 一套邮票的发行, 一套制度, 一体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接