S'agissant de la politique d'intégration proprement dite, un cadre de référence est en cours d'élaboration.
关于该政策,目前正政策框架。
S'agissant de la politique d'intégration proprement dite, un cadre de référence est en cours d'élaboration.
关于该政策,目前正政策框架。
Parallèlement à l'intégration économique mondiale, une plus large place est faite à l'intégration économique régionale.
除了全球经济之外,正更加重视区域经济。
Il reconnaît l'importance du Système d'intégration de l'Amérique centrale et souligne les efforts régionaux.
它还承认中美洲的重要性并强调区域的努力。
Conformément aux principes généraux de l'Union européenne, l'étape suivante après l'intégration économique est l'intégration sociale.
按照欧洲联盟的总原则,经济之后的下步是社会。
L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.
区域的结果好坏参半。
Nous sommes tout à fait disposés à appuyer le processus d'intégration.
我们完全愿意支持进程。
Un tel partenariat renforcerait l'intégration économique régionale afin d'attirer des investissements privés internationaux.
这种伙伴关系将加强区域经济,而区域经济是吸引国际私人投资的种手段。
Ces politiques reposent sur un modèle cohérent.
这种政策是基于的办法。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快进程。
Le Burundi attache une grande importance aux initiatives d'intégration régionale.
布隆迪非常重视区域倡议。
Il faut également poursuivre les efforts d'intégration régionale.
还应积极进行区域的努力。
L'intégration à l'Europe est l'avenir du Kosovo.
与欧洲是科索沃的未来。
Ils sont également stimulés par l'intégration mondiale.
它们还受到全球的刺激。
Coordination et intégration des programmes statistiques internationaux.
国际统计方案的协调和。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是。
La coopération et l'intégration économiques Sud-Sud s'intensifient.
南南贸易合作和进程不断深。
Nous avons souligné l'importance de l'initiative pour l'intégration de l'ASEAN.
我们强调东盟倡议的重要性。
Toutefois, le degré d'intégration souhaité n'a pas été atteint.
但尚未达到所希望的程度。
Les progrès de l'intégration régionale ne peuvent que faciliter le transit.
区域取得进展只会改善过境环境。
Ce cadre est mis en oeuvre par le Conseil d'intégration sociale.
社会委员会正执行这构架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。