Les entreprises intégrées offrent aux personnes handicapées une chance supplémentaire de s'insérer (ou de se réinsérer) dans la vie professionnelle.
一化公司为残疾青年融入(重新融入)工进一步提供了机会。
Les entreprises intégrées offrent aux personnes handicapées une chance supplémentaire de s'insérer (ou de se réinsérer) dans la vie professionnelle.
一化公司为残疾青年融入(重新融入)工进一步提供了机会。
Les grandes entreprises à intégration verticale et les chaînes de supermarchés contrôlent l'essentiel de la chaîne de valeur des principaux produits alimentaires.
大型纵向一化公司企业和连锁超市主宰了主流食品的价值环节。
Shanghai Yi-Long Water Treatment Equipment Co., Ltd est spécialisée dans la production et la vente de l'intégration d'équipements de traitement de l'eau entreprise.
上海溢朗水处理设备有限公司专业从事产、销售水处理设备一化公司。
Quzhou dans Jane Limited a été fondée en 2000, est un ensemble de la production, le marketing, l'intégration des services dans une société.
衢州中简有限公司成立于2000年,一家集产,销售,服务于一的一化公司。
Dans les cas où l'adoption d'une telle approche dépendrait d'une intégration étroite du groupe, il faudrait définir le niveau d'intégration requis.
如果采用这种做法取决于集团公司一化的紧密程度,那就必须对一化的必要程度出界定。
Les relations contractuelles et autres avec les chaînes de supermarchés et les entreprises alimentaires internationales à intégration verticale soulèvent-elles des problèmes majeurs?
与连锁超市和纵向一化的国际食品公司之间否存在任何与合同和其他联系方面的主要问题?
La Société a été fondée en 2003, est spécialisé en design de mode, de la production et le marketing de sociétés nationale de l'habillement.
本公司成立于2003年,一家专门从事服装设计、产、销售一化的内资服装公司。
Publicité parapluie, un imperméable de protection du travail, la promotion des dons, festival des produits à base de ventes intégrée de l'entreprise société de services.
广告伞,劳保雨衣,促销礼品,庆典用品为主的,销售服务一化的商贸公司。
Travailler dans une entreprise intégrée permet aux (jeunes) personnes handicapées d'améliorer leurs performances en vue de pouvoir s'insérer (ou se réinsérer) sur le marché du travail.
让残疾青年在一化公司内工的目的为了提高他们的工能力,从而让他们能够(再次)进入普通劳动力市场。
Sunshine porcelaine Co., Ltd, est basée sur la journée utiliser la céramique en tant que principal organe de l'intégration de la production et les ventes société anonyme.
阳光瓷业有限公司,用陶瓷为主的产销一化股份制公司。
Les experts ont examiné le cas des sociétés verticalement intégrées qui s'approvisionnaient au niveau international et assuraient la vente d'un produit de l'exploitation agricole jusqu'au rayon du supermarché.
一些专家探讨了在全球各地产并从农场到货架经营业务的纵向一化公司的问题。
I est à la vente, l'acquisition d'intégration de la principale société de commerce d'exportation ont battu les États-Unis, le Japon et la Corée du Sud et d'autres pays.
我公司销售,收购一化的贸易公司主要出口殴美,韩等国家。
Notre entreprise est dédiée à l'apprentissage des langues recherche sur le sida et le développement, la production et la vente de l'intégration de l'industrie et le commerce de la compagnie.
我公司致力于语言学习辅助工具的研发、产及销售一化的综合工贸公司。
Dans ces conditions, une solution est de demander au concessionnaire d'abandonner l'activité d'amont ou d'aval en question; une autre solution est de ne pas laisser les entreprises verticalement intégrées participer à l'appel d'offres.
在这种情况下,一条解决途径,要求特许权经营人放弃各个上游或下游活动;还有一条解决途径,将纵向一化公司排除在对特许权的竞标之外。
Simultanément, le système de production international intégré et la mobilité des sociétés transnationales avaient augmenté leurs pouvoirs de négociation et réduit les pouvoirs de décision des États, en particulier ceux des pays en développement.
同时,跨国公司一化的国际产系和流动性增强了其谈判实力,削弱了一些国家的决策能力,尤其发展中国家的决策能力。
Cela étant, tout en reconnaissant les avantages de l'intégration verticale pour les entreprises énergétiques, les autorités chargées de la concurrence doivent veiller à ce que ces entreprises n'utilisent pas l'intégration verticale pour contrôler les marchés.
然而,在承认纵向一化对能源公司的利益的同时,竞争监管当局必须对公司利用纵向一化控制市场的行为加防范。
Une autre solution envisagée était de recourir à des organismes indépendants d'exploitation du réseau, qui seraient chargés d'exploiter les actifs du réseau (y compris de leur entretien et des investissements nécessaires), dont était propriétaire la compagnie intégrée verticalement.
正处于探讨之中的另一种选择创立独立系统运营商,其中独立系统运营商负责由一家纵向一化公司拥有网络资产进行运营(包括维护和投资决策)。
Lorsqu'un groupe est étroitement intégré, une loi sur l'insolvabilité peut également permettre qu'une demande vise des membres qui ne satisfont pas au critère d'ouverture parce qu'il est souhaitable, dans l'intérêt du groupe tout entier, que ceux-ci soient inclus dans la procédure.
集团公司一化程度密切的,破产法还可准许此种申请把不符合启动标准的集团公司成员列入在内,因为将其列入这些程序符合整个集团公司的利益。
Le plan d'action pour la TI au service de l'industrie de la logistique formulé par plusieurs ministères et organismes gouvernementaux offre un cadre pour l'adoption et l'introduction de la TI et du commerce électronique dans tout le secteur pour l'intégration intra-entreprise, la connexité inter-entreprise et les liaisons internationales.
有几家部委共同制订的“物流业信息技术行动计划”提供了一个在全行业使用及部署信息技术和电子商务技术的框架,目的在于实现公司内部的一化、公司间的连接及国际连接。
BASF pouvait ainsi réaliser des économies grâce aux synergies créées dans l'utilisation de l'infrastructure, dans la distribution d'eau et d'énergie, dans la gestion d'une chaîne de valeur étendue, dans la prestation de services de logistique et d'achat, dans les investissements relatifs à la santé, à la sécurité et à l'environnement ainsi que dans les relations avec les pouvoirs publics.
通过在物质上的一化,巴登苯胺公司能在利用基础设施、供水和供能、管理延长的价值链、提供后勤和采购服务、对健康、安全和环境标准的投资及与政府的合约方面产协同效应,从而实现节约。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。