有奖纠错
| 划词

Ajoutez les œufs puis les bananes. Ajoutez les ingrédients secs.

加入鸡蛋和香蕉。加入干

评价该例句:好评差评指正

La société essentiellement engagée dans les tissus des vêtements, le principal ingrédient.

公司主要经营服装面为主。

评价该例句:好评差评指正

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香全部加入锅中,文火慢炖3小时。

评价该例句:好评差评指正

Incorporer le mélange chocolat beurre fondu à cette préparation, ajouter les noix concassées.

然后将融化了的黄油巧克力掺入里,再加上核桃碎。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter ensuite uniquement les autres ingrédients de la marinade plus les champignons faire cuire encore 5 mn.

然后加入腌泡汁中的其它及蘑菇,再煮5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.

的剩余部分加入平底锅中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几分钟。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'exportations de denrées et préparations alimentaires ainsi que de produits chimiques et matériaux transformés.

后者包括及经加工的化学的出口。

评价该例句:好评差评指正

Vous fournir une variété d'ingrédients alimentaires et de transfert de technologie, guide professionnel, vous êtes satisfait de la sécurité.

为您提供各及技术转让,专业人士指导,保您满意。

评价该例句:好评差评指正

Le colorer, laisser cuire 3 minutes à feu doux, puis y ajouter les ingrédients et cuire ensemble encore 3 minutes.

把鱼肉用文火煮3分钟,然后加入,一起煮3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Est pour un grand nombre de sections de la coque doit être ingrédients mp3, qualité-prix, une livraison rapide, de bons soins.

现大量供一应mp3各款外壳,质优价平,交货特快,请好关照。

评价该例句:好评差评指正

Le principal traitement des sols de canard (le canard de sel): ingrédients secrets, l'huile de sésame, Lao Jiang, du vieux vin.

主要加工土鸭(盐鸭):秘方,香油、老姜、老酒。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits JS500-JS1000 engins, JZC200-500 engins anneau, des ingrédients locaux rapport, le réducteur, ainsi qu'une variété de machines d'exploitation minière engins.

主要产有JS500-JS1000齿轮,JZC200-500齿轮齿圈,机齿轮,减速机齿轮,及各矿山机械齿轮。

评价该例句:好评差评指正

On a noté aussi certaines préférences des consommateurs pour les produits naturels comme ingrédients de produits alimentaires, articles d'herboristerie et compléments alimentaires.

一些人还指出,消费者更愿意使用天然产作为、佐或添加剂。

评价该例句:好评差评指正

La loi contient aussi des dispositions sur l'étiquetage des denrées, en particulier en ce qui concerne leur origine, leur désignation et leur contenu.

该法令还包含有关标识的规则,特别是有关其产地、名称和内部的规则。

评价该例句:好评差评指正

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

评价该例句:好评差评指正

Distribution dans le district Liwan de Guangzhou, Hing Yue Yang Road, Lane Ville et Grand Dossier 1.102 vêtements ingrédients Quartier fichier D 100-1.

经销处在广州市荔湾区杨巷路裕兴城1102档和中大服装城D区100-1档。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des biocarburants, la conjonction des droits de douane, des prescriptions quant aux mélanges et des subventions à l'alimentation du bétail et à la production de biocarburants, a pour résultat une préférence très marquée pour les produits d'origine locale.

在生物燃方面,由于关税、强制性目标、及国内和生物燃生产补贴等综合因素,产生了很强的国内产偏好。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.

例如,在美国对赖氨酸(动物饲中的一)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.

例如,在美国对赖氨酸(动物饲中的一)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mener, ménestrel, ménétrier, menette, meneur, Ménévien, mengite, menhaden, menhir, méniane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

林主厨厨房

La liste des ingrédients en description juste ici.

这里是配料清单。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'ordre dans lequel sont placés les ingrédients, au dos du paquet.

包装背面配料

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vais vous montrer les ingrédients pour les boulettes.

我将向您展示丸子配料

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc maintenant, je vais préparer la garniture pour la garniture.

现在我要做是浇头配料

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

C'est pour que l'appareil soit bien incorporé dans la masse.

这样做是为了使配料充分融合。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Plus une liste d'ingrédients est longue, plus il faut s'en mefier.

配料清单越长,你就越需要小心。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Il est indispensable pour réussir ce plat.

它是做这菜是必不可少配料

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pour la recette, je crois que j'ai oublié un ingrédient.

至于药方,我觉得我忘了一种配料

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais tous les desserts à la banane ne sont pas si riches.

但并不是所有香蕉甜点配料都那么丰富。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

On pourrait ajouter encore d'autres choses.

我们还可以再加点配料

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On va reprendre les ingrédients qui sont annoncés sur l'étiquette de cette pizza.

我们将使用这个比萨标签上配料

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous voulez un supplément avec la pizza euh wesh? Genre sauce piquante

您要不要加点配料,比如辣酱?

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

En revanche, s'il lit la liste, il verra « arôme » .

或者,如果读了配料表,就会看到“香精”。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Tant que c'est étiqueté dans la liste des ingrédients, le consommateur a accès à l'information.

只要在标签配料表上标明,消费者就可以获得信息。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Voilà, donc là, vous avez tous vos ingrédients qui sont bien mélangés.

好了,所有配料都混合好了。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Et puis on va découvrir les proportions ensemble puisque je n'ai jamais pesé.

因为我从来没称量过配料,所以我们即将一起来计算一下配料比例。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Après on pourrait s'amuser à mettre d'autres herbes, pourquoi pas.

然后我们可以放一些自己喜欢配料,为什么不可以呢。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est par nécessité que ces ingrédients ont été mélangés pour devenir le délicieux dessert que nous connaissons aujourd'hui.

正是出于必要,这些配料被混合成我们今天所知美味甜点。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et après, une fois que tu as mis tous ces ingrédients, tu les mélanges tout simplement ?

之后,一旦你放好所有配料后,你就直接把它们混合起来吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Pour ce faire, on a créé notre propre infusion Les Enfants Terribles, avec plein de beaux ingrédients.

为此,我们用很多美味配料特制了,“可怕孩子”特饮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mense, mensole, mensonge, mensonger, mensongèrement, menstruation, menstruation latente, menstrué, menstruel, menstrues,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接