有奖纠错
| 划词

Les personnes privées d'emploi retrouvent le plus souvent du travail dans un délai de six à huit semaines.

一般来说,失业人士可在6-8周内重新

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rééquilibré par le travail.

他通过重新了平衡。

评价该例句:好评差评指正

Cette prime de licenciement est un salaire accordé pendant une certaine période aux fonctionnaires licenciés jusqu'à ce qu'ils retrouvent un nouvel emploi.

解雇费是被解雇的公务员在重新之前的一定阶段内领取的薪水。

评价该例句:好评差评指正

Ying retraverse alors l’Atlantique avec son garçon de 6 ans, dans un contexte où l’industrie high-tech est complètement sinistrée, elle doit retrouver un travail.

于是,梁瑛带着她6岁大的儿子,再次穿越大西洋回欧洲,此时,高科技产业全面的波及,她不得不在这种困境下重新

评价该例句:好评差评指正

Il est donc très difficile pour les femmes de devenir actives ou de redevenir actives par la suite, notamment si elles n'ont pas de formation.

因此,她们以后要想或者重新返回岗位的难度很大,特别是如果她们缺少相应的培训就更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance peut consister, entre autres, dans une formation professionnelle visant à donner aux victimes une spécialisation de leur choix (informatique, couture, secrétariat, mécanique et autres), leur donnant ultérieurement la possibilité de retrouver un emploi.

除其他外,这种援助可能包括职业培训,者学会自己选择的一门专业(信息技术、裁缝、秘书、械和其他)他们将来有重新

评价该例句:好评差评指正

Réductions des cotisations personnelles de sécurité sociale pour les travailleurs victimes d'une restructuration et qui retrouvent un travail et réductions temporaires de cotisations de sécurité sociale patronales en cas d'embauche par un nouvel employeur de ces travailleurs.

对于结构调整损、随后又重新的劳动者,扣减个人社会保险份额;当这些劳动者被另一个雇主雇用时,临时扣减该雇主的社会保险雇主分摊额。

评价该例句:好评差评指正

L'Association estime que la qualité de vie des femmes en est affectée, car cette perte de gain vient s'ajouter au risque ne pas retrouver du travail avec toutes les conséquences négatives qui en découlent sur le revenu et sur les possibilités de bénéficier des prestations des assurances sociales.

拉脱维亚两性平等协会认为,妇女生活质量下降的原因,是妇女因不能重新而面临的威胁,以及失业对妇女收入和领取社会保险金的会所产生的各种潜在影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跗成形术, 跗窦动脉, 跗骨, 跗骨窦, 跗骨切除术, 跗骨伤, 跗骨痛, 跗横关节, 跗猴亚目, 跗面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Vous pouvez nous expliquer comment vous avez vécu votre reprise du travail ?

我们讲讲你是如何重新找到的吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, des agences spécialisées ont été créées pour retrouver du travail.

在法国,已经设立了专门的机构来帮助失业者重新找到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Aujourd'hui, ils sont heureux de retrouver leur poste.

今天,他们很高兴能重新找到

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Je sais qu’à mon âge, j’ai eu de la chance de retrouver du travail, ce n’est pas simple pour ma génération.

我知道我的年龄,能重新找到真是幸运,对于我这代人来说真的很不容易。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 3

À 52 ans, André Pochard a retrouvé un emploi mais dans de meilleures conditions.

52岁的安德烈·波沙尔重新找到了一份,但是条件了。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Malheureusement, elle a fait faillite. Je suis resté quelques mois au chômage, mais j'ai assez rapidement retrouvé du travail.

不幸的是,公司破产了。我失业了几个月,但是我很快又重新找到

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'était un coup dur, mais je pensais que ça me servirait de leçon et que, une fois que j'aurais retrouvé un boulot, ça irait.

这是一个沉重的打击,但我觉得这给我上了一课,一旦我重新找到,一切就顺利了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Plus tard, elles ont eu envie de reprendre un emploi pour retourner au monde du travail, pour reprendre le pied dans la vie économique et même pour faire une carrière.

后来,她们渴望重新找到,回到职场上,在经济生活上重新站住脚跟,甚至是成为一种事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孵化, 孵化器, 孵化器用油, 孵卵, 孵卵鸡, 孵卵器, 孵窝鸡, 孵小鸡, 孵育, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接