有奖纠错
| 划词

Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.

自成立以来完成多项国家重点工程

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.

在为国家军工重点工程配套作出了卓越贡献。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une des universités importantes dans le Projet 985 et le Projet 211 nationaux.

目前学校是国家“985工程”和“211工程重点建设大学之一。

评价该例句:好评差评指正

La formation et le renforcement des capacités seront axés sur les services d'ingénierie à haut rendement énergétique.

培训和能力建设重点将放在节能工程服务上。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, la ville du gouvernement dans des projets clés --- Pearl Line projet de train léger dans le mur de peinture réussie.

今年, 在市政府重点工程--- 明珠轻轨线工程墙涂料标。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de l'accent que place l'UNRWA sur les réfugiés, une réaction coordonnée interinstitutions est essentielle pour que le processus de relèvement soit un succès.

除近东救济工程重点协助难民,机构间协调一致应对措施,对于恢复取得成功是至关重要

评价该例句:好评差评指正

A été de la province, la ville et le comté comprise dans le "neuvième plan quinquennal" les semences et les projets industrialization de l'agriculture et la construction de projets clés.

先后被省、市、县列入“九五”种苗工程建设和农业产业化建设重点工程

评价该例句:好评差评指正

S'arrêtant plus particulièrement sur certaines réalisations de l'Office, à commencer par son programme éducatif, la Commissaire générale dit que près de 500 000 élèves fréquentent les écoles de l'UNRWA.

她从教育案开始重点强调了工程处取得一些成绩,她说,近500 000名学生已经进入近东救济工程学校学习。

评价该例句:好评差评指正

Research Center ont été employée par le niveau provincial-clé laboratoire de génie biologique, expert en chef, le professeur États-Unis, le Dr étude a servi comme directeur et ainsi de suite.

研究心聘有省级重点生物工程实验室首席专家,留美教授、博士等担任研究主任等。

评价该例句:好评差评指正

Asie a maintenant de première classe de matériel de production et de l'équipement d'essai, la qualité des produits, un certain nombre de projets clés pour l'État de fournir de distribution par câble.

目前拥有一流检测设备和生产设备,产品质量优良,为国家许多重点工程提供电缆配套。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la rénovation essentielle des locaux existants, qui met fortement l'accent sur l'amélioration des infrastructures, ne soit probablement pas attrayante pour les donateurs privés, certains aspects du plan-cadre d'équipement pourrait les intéresser.

尽管现有办公楼主体翻修工程重点是基础设施改善,对于私人捐助者来说可能没有什么吸引力,但是基本建设总计划某些面可能还是对他们有一定吸引力

评价该例句:好评差评指正

Il s'est efforcé d'intégrer les personnes handicapées dans ses divers programmes; il leur a par ailleurs procuré des séances de rééducation et leur a fourni matériel et prothèses leur permettant d'acquérir une certaine mobilité.

近东救济工程重点放在将残疾人纳入各种案主流,此还为残疾人举办康复课并提供协助行动器具和假体器材。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les capacités du personnel technique et administratif, à tous les niveaux, dans le cadre du projet intitulé « L'école en tant qu'agent du développement », en prenant en compte le dispositif de contrôle de la qualité et le renforcement des capacités de gestion.

按照“把学校作为发展重点工程(其包括质量保证框架和管理发展)加强各级技术和行政教育工作人员能力建设。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO aide à promouvoir l'énergie durable dans les pays insulaires du Pacifique ainsi qu'à Tokélaou, en mettant l'accent sur la formation et la recherche dans les sciences et technologies de l'ingénieur, en particulier sur les applications de l'énergie renouvelable et la technologie communautaire appropriée.

教科文组织支持在太平洋岛屿国家以及托克劳推广使用可持续能源,重点放在工程科学和技术培训与研究面,尤其是可再生能源应用以及适当社区技术。

评价该例句:好评差评指正

La première, effectuée par le Groupe des politiques humanitaires de l'Overseas Development Institute du Royaume-Uni, portait sur les programmes de secours d'urgence de l'Office, la seconde, menée par des consultants engagés par le Ministère britannique du développement international au nom d'un groupe de gouvernements donateurs, sur les questions de gestion de façon plus générale.

一项审查由联合王国海发展学院人道主义政策组进行,侧重点工程各应急案;另一项审查则在联合王国国际开发部代表若干捐助国政府所聘请顾问率领下,更为广泛地审查管理上种种问题。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de réformes met l'accent sur une gestion efficace et rationnelle des ressources de l'Office, sur l'adoption d'un style de gestion ouvert, sur le renforcement des capacités en matière de planification stratégique et sur le développement et l'amélioration des relations de l'Office avec les pays donateurs, les pays hôtes et les organismes et programmes des Nations Unies.

改革工作重点是:提高工程处资源管理效率和效力、逐渐形成一种开放式管理文化、加强战略规划能力、扩大并改善工程处与捐助国、东道国以及联合国系统各机构和案之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de réformes met l'accent sur une gestion efficace et rationnelle des ressources de l'Office, sur l'adoption d'un style de gestion ouvert, sur le renforcement des capacités en matière de planification stratégique, sur le développement et l'amélioration des relations de l'Office avec les pays donateurs, les pays hôtes et les organismes et programmes des Nations Unies, et sur une plus grande réceptivité et une efficacité et une rationalité accrues des activités menées par l'Office pour apporter des services aux réfugiés dans une conjoncture sociale et politique en pleine évolution.

改革工作重点是:提高工程处资源管理效率和有效性;逐渐形成一种开放式管理文化;加强战略规划能力;扩大并改进工程处与捐助国、东道国以及联合国系统各机构和案之间关系;提高工程处业务活动反应能力、有效性和效率,在社会政治状况不断变化情况下为难民提供服务。

评价该例句:好评差评指正

La priorité est donnée à l'achèvement des travaux inachevés et l'accent est mis sur les travaux à fort coefficient de main-d'œuvre. Il s'agit avant tout de travaux de conservation des sols et de leur humidité, de petits travaux d'irrigation, de l'entretien des sources d'eau potable, de l'accroissement des eaux souterraines, du renforcement des structures traditionnelles de récupération d'eau, de la désalinisation des citernes et retenues d'eau, de la construction d'interconnexions routières rurales, de travaux d'assainissement, de reboisement, de la construction d'écoles, de cantines scolaires, de dispensaires, de foyers sociaux, de salles de réunion du panchayat, de l'installation de haats (marchés), etc.

首先是要结束未完成工程重点还应该放在劳动密集型工程上,并从以下面入手:水土保持、小型灌溉、饮用水源恢复、地下水扩大开采、传统集水结构形成、乡村水池/水塘过滤、农村连接路建造、排水工程、植树造林、学校、学校食堂、诊疗所和社区建立,以及panchayat ghars、haat(市场)开发等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer, épervier, épervière, épervin, Eperythrozoon, épeurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Après tout, Côte Rouge était un projet clef de défense nationale.

重点工程

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis, éphéméride, éphémérides, éphéméroïdes, éphésite, Ephibulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接