有奖纠错
| 划词

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化济活动规范的程度。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化

评价该例句:好评差评指正

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

宣传努力进行数量化显得格外困难。

评价该例句:好评差评指正

Les OMD sont la mesure quantifiable de la dignité humaine.

千年发展目标是衡量人类尊严的一量化方式。

评价该例句:好评差评指正

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation devrait porter à la fois sur les aspects quantifiables et les questions non quantifiables.

应当同时包括可以量化的方面和不可量化的事项。

评价该例句:好评差评指正

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化影响。

评价该例句:好评差评指正

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

评价该例句:好评差评指正

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

行政部门报告了33 131项可以量化产出。

评价该例句:好评差评指正

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

研究开始不仅善治的好处而且代价也予以量化

评价该例句:好评差评指正

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

评价该例句:好评差评指正

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi d'avis que la fixation d'objectifs quantitatifs serait fort utile.

我们还认为,设定可量化目标将是非常有益的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回访, 回放, 回府, 回复, 回复突变, 回复一封信, 回纥, 回购, 回顾, 回顾的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.

再说一遍,这工作时间的量化计算。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

C’est le fameux phénomène de l’automesure, en anglais le « quantified self » .

这就量化自身现象,在英语里“quantified self“这个词。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors son rôle précis dans l'ensemble des records et les marges restantes sont très difficiles à quantifier.

虽然心理准备在所有纪录中的具体作用和剩余的提升空间很难量化

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il est aujourd'hui impossible de chiffrer le nombre exact d'adaptations ou d'interprétations du personnage à travers le monde.

如今,我们无法量化世界各地对该角色的改编演绎的确切数量。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La langue est vivante, je répète, c'est toujours difficile de quantifier le nombre de mots qu'utilise une personne.

语言有生命的,我重复一遍,总很难量化一个人使用的单词数量。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les paramètres à surveiller sont nombreux et la technologie permet aujourd’hui de quantifier tout cela en temps réel.

要监控的数据非常多,而且当今的技术可以使所有数据的实时量化成为可能。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne sait pas encore le quantifier.

目前楚其量化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La fraude fiscale est difficile à quantifier.

- 逃税难以量化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce phénomène de pillage est difficilement quantifiable.

- 这种抢劫现象很难量化

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il n'y a pas de réponse unique, il n'y a pas de réponse quantifiée.

没有单一的答案,没有量化的答案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les experts ont déjà chiffré cette hausse?

专家们否已经量化了这一增长?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le RTE, le Réseau de transport d'électricité, a chiffré leur effort.

RTE(电力传输网络)量化了他们的努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour l'instant, le gouvernement n'a pas chiffré cette mesure.

- 目前,政府未对这项措施进行量化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce phénomène de la " grande démission" reste pour l'heure difficile à quantifier.

——这种“大辞职”现象暂时还难以量化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les efforts de G.Durlin depuis 2 ans ont déjà été chiffrés.

G.Durlin 2年的努力已经被量化了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Pourtant quand il s'agit de le quantifier, de le mesurer, on y arrive.

然而,当涉及到量化,衡量它时,我们做到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il est encore trop tôt pour chiffrer les dégâts, mais les pertes sont importantes.

- 现在量化损失还为时过早,但损失巨大的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les dégâts ne sont pas encore chiffrés, mais plusieurs centaines d'habitants sont toujours privés d'électricité.

- 损失量化,但仍有数百居民没有电。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il a survolé les zones ravagées par le séisme et il a promis des engagements chiffrés.

他飞越地震灾区,承诺量化承诺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il explique tout, chiffre les travaux et répertorie toutes les aides dont chacun peut bénéficier.

- 它解释了一切,量化了工作并列出了每个人都可以从中受益的所有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回归车, 回归的, 回归方程, 回归分析, 回归年, 回归平面, 回归热, 回归热螺旋体, 回归系数, 回归线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接