有奖纠错
| 划词

1.L'industrie de transformation a été grevée à raison de 66 056 000 dollars.

1.业损失额超过6 605.6万美元。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'était opposé à leur plan de mettre sur pied une industrie sidérurgique intégrée.

2.们建立一体化的钢业的计划。

评价该例句:好评差评指正

3.La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.

3.国际化战略大大加强了公司在世界钢业中的地位。

评价该例句:好评差评指正

4.IMG groupe de sociétés de Shanghai par Xu Heng Iron Works, de l'Est machines carton, encre composition de l'Est.

4.IMG集团公司由上海旭恒、东方纸箱机械、东方水墨组成。

评价该例句:好评差评指正

5.Près du lycée de Dujiangyan, Li Jun, un ouvrier sidérurgique de 20 ans, regardait les familles qui veillaient les enfants morts.

5.在都江堰中学附近,一名20岁的钢人李军(音),看着守护着死去孩子的家庭。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce centre leur dispense une formation professionnelle, notamment en menuiserie, en ferronnerie et en couture, en règle générale sur une période de deux ans.

6.为这些孩子提供职业培训,一般为期二年,让们学木和缝纫。

评价该例句:好评差评指正

7.Les branches d'activité prioritaires identifiées dans les communications nationales initiales et les évaluations des besoins technologiques dans le secteur industriel sont l'industrie du ciment et la sidérurgie.

7.初次国家信息通报和技术需要评估在业部门中所确定的重点领域是水泥业和钢业。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces élèves apprennent un métier dans des ateliers spécialisés dans la maçonnerie, la charpenterie, la menuiserie, la ferronnerie, l'impression, le travail de la pierre et du stuc.

8.这些学生在讲习班中学习们各自的行业,其中有砖瓦、木、石和粉

评价该例句:好评差评指正

9.Les métiers traditionnels qui requièrent un degré élevé de discipline et de compréhension technique et spirituelle, tels que les métiers des soins, la menuiserie ou les métiers de la forge, s'apprennent dans le cadre d'apprentissages.

9.某些专业、技术和精神理解要求高的传统行当,例如医师、木通过当学徒来学习。

评价该例句:好评差评指正

10.Tous les types de travailleurs - ceux de la sidérurgie, du textile et du secteur bancaire, les journalistes, les artistes, les commerçants, les responsables de services d'utilité publique et les médecins notamment - relèvent de plus en plus d'un marché mondial aussi bien que local.

10.所有各类人——钢人和纺织人、银行职员、新闻记者、有创意的艺术家、小店主、公营事业的雇员、医生——们日益地要在全球以及当地的市场中经营业务。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans les affaires Sheet Metal Workers, Paradise et Johnson, les trois programmes d'action positive ont été acceptés parce qu'ils entendaient remédier à des cas de discrimination intentionnelle pratiquée dans le passé à l'égard des Africains-Américains par le syndicat des ouvriers de la métallurgie de la ville de New York et par le corps de police de l'Alabama, et à l'égard de femmes appartenant à la catégorie des «ouvrières qualifiées» dans le comté de Santa Clara, respectivement.

11.在Sheet Metal Workers案、Paradise案和Johnson案中,所有三项扶持行动计划都被认可,因为这些计划的目的是分别纠正由纽约钢会、亚拉巴马州警察部队以往美国黑人实行的歧视做法,以及圣克拉拉县的妇女以往在“技术行业”这一职业类别中受到的歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


represet, represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Coupeau les mena rue Marcadet, à la fabrique de boulons.

古波带着大家向马尔加代街那座厂走去。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Après avoir été briquetiers, potiers, fondeurs, forgerons, nous saurons bien être maçons, que diable !

我们制砖工人、陶器工人、冶金工人和工作都做得了,瓦工工作一定更能做得了!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

3.L'industrie sidérurgique du pays, la plus grande du monde, a été touchée par la surcapacité pendant des années.

该国业是世界上最大业,多年来一直受到产能过剩影响。机翻

「CRI法语听力 2016年集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

4.Le président français a annoncé la création à Florange d'un centre public de recherche pour la sidérurgie française.

法国总统宣布在弗洛朗日成立法国业公共研究机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月

5.L'action de masse, la plus importante de ces dernières années, a été organisée par le syndicat national des ferronniers NUMSA.

近年来规模最大群众行动是由全国人联会NUMSA组织机翻

「CRI法语听力 2014年3月集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

6.Le commerce danubien fournira désormais surtout du bois et des céréales à l'URSS ou du fer, du charbon et du pétrole à la sidérurgie hongroise.

从那时起,多瑙河贸易主要向苏联供应木材和谷物,或向匈牙利业供应、煤炭和石油。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年

7.Alors parfois, particulièrement dans la presse, on parle des géants de l’automobile, des géants de la sidérurgie, du textile ; c'est-à-dire les immenses entreprises.

所以有时候,特别是在媒体上,我们谈论汽车巨头,巨头,纺织业巨头;也就是说,大公司。机翻

「Les mots de l'actualité - 2015年集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

8.On avait encore baissé la journée des boulonniers ; de neuf francs, elle était tombée à sept francs, à cause des machines qui maintenant faisaient toute la besogne.

日薪又减了,从九法郎减到七法郎,因为现在有了机器,就用不着手工打了。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Vu son engouement, la crinoline va même fournir du travail à profusion aux ouvriers de l'industrie sidérurgique : puisque par exemple, on produisait en Angleterre aux Industries Sheffield plus de 500.000 cerceaux par semaine !

由于其广受欢迎,包括工人在内业产业链都能从受益:例如,在英国Sheffield工业公司每周生产超过50万个金属环!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

10.Il y a des papeteries, des tanneries, des distilleries, des huileries, des fabriques d’horlogerie en grand, des fabriques d’acier, des fabriques de cuivre, au moins vingt usines de fer, dont quatre à Lods, à Châtillon, à Audincourt et à Beure qui sont très considérables…

有造纸厂、制革广、蒸馏厂、榨油厂、大规模钟表制造厂、炼厂、炼铜厂,厂就至少有二十个,其四个在洛兹、夏蒂荣、奥当库尔和白尔,这些厂都是很大。’

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reprochable, reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接