1.On trouve ou on recycle peu de chrome tel quel.
1.只有很少量以金属形式被回收。
13.Un fondeur de cuivre peut accepter des déchets de cuivre présentant une faible proportion de nickel, de zinc, d'étain et de plomb, mais est susceptible d'imposer des spécifications strictes quant à la concentration maximale de mercure, de béryllium, de bismuth, de chrome ou de sodium.
13.一家铜冶炼厂也许接收一批含有少量镍以及锌、锡铅
废铜,但是却对汞、铍、铋、
或钠
最大浓度有严格
规定。
14.Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.
14.在该案中,据估计,制革业地带大约35,000公顷农地已经有一部份或全部不适于耕作,
制革法中使用
170种化学药品严重地污染了当地
饮用水。
15.Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.
15.在该案中,据估计,制革业地带大约35,000公顷农地已经有一部份或全部不适于耕作,
制革法中使用
170种化学药品严重地污染了当地
饮用水。
16.De même, il peut exister de nombreuses situations où la meilleure option pratique pour l'environnement est de recycler les déchets contenant du chrome hexavalent sans réduction chimique préalable (soit en une seule opération, soit, si le déchet en question s'y prête chimiquement et physiquement, dans une installation de fabrication de produits chimiques à base de chrome).
16.且,可能在很多情况下,最可行
环境选项是再循环含六价
废水
不是首先
其化学还原(或者在一项操作中,或者,有关废物在化学
物理性质上合适
话,在
化学品制造厂)。
17.Or, avec la Fédération de Russie, dont les capacités sont gravement amoindries, les pays d'Afrique contrôlent 89 à 99 % de l'approvisionnement mondial en minerais stratégiques; 96 % du chrome; 99 % des métaux du groupe des platineux; 98 % du manganèse; 89 % des mines de diamants; 68 % de l'or et de l'uranium et 40 % du vanadium, pour ne citer que quelques minerais.
17.加上实力大大减少俄罗斯联邦,这两支力量控制着全世界89%至99%
战略矿产供应量:96%
,99%
铂类金属,98%锰,89%
钻石,68%
黄金
铀,40%
钒,其余不胜枚举。
18.Le Ministère de l'environnement, de l'habitat et de l'aménagement du territoire appuie ces directives, qui ciblent principalement les pays qui sont en train de former leur capacité nationale au traitement écologiquement rationnels des déchets métalliques, par de meilleures méthodes de recyclage et de récupération de ces métaux et de leurs composés inscrits à l'Annexe I (ou liste Y) de la Convention de Bâle, à savoir, antimoine, arsenic, béryllium, cadmium, plomb, mercure, sélénium, tellure et thallium, y compris également les composés du cuivre, du zinc et du chrome, mais pas ces métaux proprement dits.
18.环境、住房土地开发部同意这些准则,这些准则基本上是针对通过《巴塞尔公约》附件一(Y清单)所列金属
金属化合物
更好
再循环
回收做法培养以环境无害方案处理其废物
能力
国家,这些化合物包括锑、砷、铍、镉、铅、汞、硒、碲
钛,包括铜、锌
化合物,但不是这些金属本身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。