Il a élaboré un scénario d'inondation, qui s'inscrit dans son mandat de protection civile.
科索沃保护团定了防洪假想,非常符合其民事保护任务。
M. Di Leva expose l'intention de la Banque mondiale d'accroître substantiellement son dossier de prêts concernant l'environnement et son dossier de prêts concernant l'eau, l'assainissement et la prévention des inondations au cours du prochain exercice.
他略述了世界银行在下一个会计年度大幅度增加其环境贷款项目和有关水、卫生和防洪的贷款项目的计划。
Notre initiative actuelle est fondée sur ces cadres pré-existants et appuie l'élaboration de plans d'action pour une protection durable contre les inondations, comme ceux qui existent déjà ou sont en cours d'élaboration concernant certains bassins fluviaux.
本倡议就是建立在这些现有框架基础上,其目的是支持特定河川流域现有或正在定的持续防洪行动计划。
Le participant des Philippines a décrit le système d'alerte rapide aux inondations (CBFEWS), fonctionnant dans son pays à l'échelle des communautés et qui vise à aider les communautés locales à éviter les pertes dues aux inondations.
菲律宾代表在演讲中讲述了该国在全国范围内建立的“以社区为单位的防洪预警系统” (CBFEWS),面对越来越多的洪灾,该系统旨在帮助各地方社区预防损失。
Ainsi, pour régler le problème des inondations et de l'érosion dans les zones basses du littoral, les mesures pour protéger les établissements consistent habituellement à construire des brise-lames, des remparts en front de mer et des ouvrages d'art de sauvegarde côtière.
,为了解决低海拔沿海区的水灾和水土流失问,保护住区通常采用建造防洪堤、海墙和海滩防御物的措施。
De telles préoccupations doivent également être prises en compte lors de la construction de barrages et de réservoirs d'eau qui ont souvent des utilisations multiples comme la production d'énergie, la lutte contre les inondations, l'irrigation, l'eau potable, les loisirs et la navigation.
在建筑往往供发电、防洪、灌、饮用水、消遣和航行等多种用途的水坝和水塘时也应同样关心环境。
L'élévation du niveau de la mer pourrait exiger de lourds investissements aux fins de la protection contre les inondations aux abords des ports; les principales installations industrielles situées à proximité de ports en eau profonde devront peut-être être déplacées à l'intérieur des terres.
海平面上升能需要在港口周围进行巨额防洪投资,并且能需要将深水港附近的大型工业设施迁到内陆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir du 15 août, au regard de l'importance des inondations et des secours nécessaires près de la rivière Songhua, le SFDH(Office of State Flood Control and Drought Relief Headquarters) a lancé le second niveau d'urgence contre les crues.
8月15日晚,鉴于松花江附近发生洪涝灾害和需要的救灾工作,国家防总办公室启动了第二级防洪抢险。