La phase finale de ce programme a été lancée le 15 septembre 2000 à Lubumbashi dans la province du Katanga.
防疫运最后一个阶段于9月15日在加丹加省卢本巴希揭开序幕。
Nous condamnons avec la plus grande fermeté l'attaque du 14 septembre contre les membres d'un convoi de l'ONU en déplacement dans la province de Kandahar dans le cadre d'une campagne de vaccination contre la polio des enfants afghans.
我们以最强烈措辞谴责9月14日对坎大哈省一支联合国车队成袭击,他们当时正在为阿富汗儿童开展小儿麻痹症防疫运。
Le programme relatif à la santé des enfants a prévu des interventions axées sur certaines maladies, avec de vastes stratégies de prévention, des campagnes de vaccination à grande échelle et le renforcement des capacités de santé publique des pays.
儿童健康战略通过广泛预防战略、大规模防疫接种运和提高各国公共卫生能力等途径解决了有些疾病。
À la fin de l'alinéa d) du paragraphe 3, il conviendrait d'ajouter les mots ci-après : « et pendant les "jours de tranquillité" sur lesquels on s'était mis d'accord pour que la campagne de vaccination contre la polio puisse se dérouler pacifiquement ».
在第3(d)段之后应加进“和在商定为确保和平进行小儿麻痹症防疫运目所商定`安宁日'期间停止攻击”。
Les départements du Ministère de l'agriculture et les services qui y sont affiliés contribuent à l'amélioration de la situation sanitaire des femmes rurales en organisant une série d'activités telles que des réunions d'information et d'éducation de la population en matière de santé publique et en participant aux campagnes de vaccination en collaboration avec les bureaux du Ministère de la santé publique et de la population.
农业部各局和科通过开展一系列促进农村家庭健康状况,如在保健、公共卫生、人口教育方面提高认识会议,以及与国家保健和人口办公室协调参与防疫运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。