有奖纠错
| 划词

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de faire quelques observations généralement applicables au sujet des incursions des FDI durant l'opération Bouclier défensif.

防盾作战期间的入侵可得出几点可通用的评论。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'opération Bouclier défensif, la première ville occupée par les Forces de défense israéliennes a été Ramallah.

拉马拉是以色列国防军防盾作战中占领的第一个城市。

评价该例句:好评差评指正

Au 6 mai, 7 000 Palestiniens auraient été arrêtés dans le cadre de l'opération Bouclier défensif, dont 1 500 sont encore détenus.

到5月6日,据称防盾作战中已逮捕了7 000个巴勒斯坦人,其中1 500人仍拘留中。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont pas seulement les déplacements des Palestiniens qui ont fait l'objet de restrictions au cours de l'opération Bouclier défensif.

防盾作战期间,动受到限制的人不限巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Naplouse semble être la ville où les dégâts physiques causés aux biens auraient été les plus importants durant l'opération Bouclier défensif.

防盾作战期间被入侵的巴勒斯坦城市中,显然纳布卢斯是遭受破坏最大的城市。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte qu'a été lancée l'opération Bouclier défensif, vague d'incursions de l'armée israélienne dépassant toutes celles des 10 dernières années.

这种背景下,以色列进了过去十年中最广泛的军事入侵——防盾作战。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques lancées contre les villes de Cisjordanie dans le cadre de l'opération Bouclier défensif, entre le 29 mars et le 7 mai, ont eu des effets dévastateurs.

3月29日至5月7日,“防盾动”西岸各城市发动攻击,之后给西岸造成了灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien a nié que le personnel des Forces de défense se soit livré à des actes systématiques de destruction, de vandalisme ou de vol durant l'opération Bouclier défensif.

以色列政府否认以色列国防军人员防盾作战期间参与有系统地毁坏、肆意破坏和盗窃

评价该例句:好评差评指正

J'ai demandé au Gouvernement israélien de se conformer à la résolution 1402 (2002) du Conseil de sécurité et de retirer ses forces du territoire palestinien occupé depuis l'opération Bouclier défensif.

呼吁以色列政府遵守安全理事会第1402(2002)号决议,从防盾作战期间占领的巴勒斯坦领土上撤军。

评价该例句:好评差评指正

Ce fardeau a été exacerbé dans la plupart des villes occupées au cours de l'opération Bouclier défensif par la coupure totale ou la réduction considérable des services publics (électricité, eau et téléphone) durant de longues périodes.

防盾作战期间被占领的大部分城市,因长时间公用事业(水、电、电话)被切断或严重削减,使该重担加剧。

评价该例句:好评差评指正

Comme au cours de la première vague d'incursions du 27 avril au 14 mars, décrite plus haut, les FDI ont maintes fois eu recours, durant l'opération Bouclier défensif, aux armes lourdes dans des zones civiles palestiniennes.

上述2月27日至3月14日的第一波侵入就是这样,防盾作战期间,许多情况下,以色列国防军巴勒斯坦平民区使用重武器。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Banque mondiale, la reconstruction de Naplouse coûterait environ 114 millions de dollars, soit plus du tiers du coût total des travaux de reconstruction de toutes les villes touchées par les effets de l'opération Bouclier défensif.

据世界银说,仅重建纳布卢斯的费用就会将近1.14亿美元,占防盾作战所破坏的所有城市的重建费用三分之一多。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques terroristes contre les civils israéliens se sont poursuivies après l'opération Bouclier défensif, et la plupart des villes palestiniennes ont subi de nouvelles incursions après la fin de l'opération, jusqu'à la fin de la période examinée dans le présent rapport.

防盾作战过后,以色列平民的恐怖攻击继续发生。 该作战结束后,直到本报告审议的未期,大部分巴勒斯坦城市遭到再度侵入。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces israéliennes se sont retirées de la ville le 10 mai, trois semaines après la fin officielle de l'opération Bouclier défensif et après la conclusion de négociations prolongées sur le sort des militants palestiniens qui avaient trouvé refuge dans la basilique.

10日,圣诞教堂内寻求庇护的巴勒斯坦激进份子的命运冗长谈判结束后,以色列部队撤出伯利恒市,即防盾作战式结束后的三个星期。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, le personnel des organismes humanitaires n'a pas non plus pu atteindre les personnes en détresse pour évaluer la situation et apporter l'assistance nécessaire du fait que les villes, les camps de réfugiés et les villages étaient bouclés.

许多情况下,防盾作战期间,人道主义工作人员无法抵达需要帮助的人那里,去评估情况和提供必要的援助,因城市、难民营和乡村都被封锁了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, les FDI ont fait de nouvelles incursions dans un grand nombre de villes palestiniennes dont elles s'étaient retirées à la fin de l'opération Bouclier défensif et, au moment de l'élaboration du présent rapport, elles étaient rentrées dans de nombreuses villes palestiniennes.

从那时起,以色列国防军又再侵入许多巴勒斯坦城镇,防盾作战结束时已从那些城镇撤出,编写本报告时又再进入许多巴勒斯坦镇。

评价该例句:好评差评指正

La destruction brutale de biens dans le cadre de l'opération Bouclier défensif, en particulier à Naplouse et à Djénine, est incompatible avec l'article 53 de cette convention interdisant la destruction de biens « sauf dans les cas où ces destructions seraient rendues absolument nécessaires par les opérations militaires ».

防盾动的部分是肆无忌惮地破坏财产,尤其是纳布卢斯和杰宁地区出现的情况,都不符合该《公约》第五十三条做出的禁止破坏财产的规定,“但军事动所绝必要者则例外”。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie des combats qui ont eu lieu au cours de l'opération Bouclier défensif se sont déroulés dans des zones où les civils étaient nombreux, principalement parce que les groupes armés palestiniens recherchés par les Forces de défense israéliennes plaçaient leurs combattants et leurs installations parmi eux.

防盾作战期间许多战斗发生平民居住密集地区,大部分是因以色列国防军要抓的武装巴勒斯坦团体将其战斗员和装备藏平民当中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡, 磁卡电话, 磁卡机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接