Je connais un restaurant sympa dans le quartier.
我认识附近一家不错的餐馆。
Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.
附近的餐厅和纪念品商店。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路上。
106. Je déjeune souvent au petit restaurant près d’ici.
我经常在附近的一家小餐厅吃中饭。
Qu’allons-nous donc faire ? demandai-je comme nous touchions terre près de la prison de Millbank.
我们现在做什么?当我们走到Millbank监狱附近的时候我问道.
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。
Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.
这次袭击还针对附近的其他财产。
François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .
弗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中有巴黎附近的枫丹白露宫。
Les Huns d’Attila sont battus aux champs Catalauniques près de Troyes par une armée romano-barbare.
在特鲁瓦附近的卡塔洛尼克,阿提拉的匈奴军队被罗马和蛮族联军击败。
M. Yang aurait été emmené dans un hôtel situé près de l'aéroport.
据称杨先生被带到机场附近的一家旅馆。
Par la suite, elle s'est enfuie dans un village voisin avec ses deux fils.
她后来带着两个儿逃到附近的。
Il y a un bon restaurant dans ton quartier?
的街区附近有好的餐厅吗?
Selon Var Matin, plusieurs loueurs de véhicules ont été interrogés dans ce secteur, sans résultat.
根据《瓦尔晨报》的报道,多名附近的汽车租赁公司人员受到询问,但没有任何结果。
L'animal dévora des branchages et des arbrisseaux, après s'être d'abord désaltéré à une mare voisine.
大象在附近的小水塘里喝了些水,又吞嚼了一些嫩树芽和小灌木枝叶。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近的几条大街上都挤了人。
Les zones aux alentours de ces routes avaient été touchées par de vastes incendies.
这些公路附近的地区也受草原大火的波及。
Des tirs nourris avaient été concentrés depuis un point proche sur ces quatre hommes âgés.
来自附近的猛烈的炮火集中针对这四名老人。
Les soldats russes ont pillé et détruit une base d'artillerie située près de Gori.
俄罗斯士兵洗劫和毁坏戈里附近的炮兵基地。
Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.
他们还用从附近的树上扯下来的树枝清扫路面。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'appartement près de notre agence, c'est ça ?
们中介近那套公寓,是么?
J'aimerais bien un logement près d'ici.
喜近住房。
Vous êtes bien du coin quand même non ?
你是近吗?
Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.
医生立刻到近警察署报案。
Il n’y a pas un hôtel plus près du salon ?
没有展览会近酒店吗?
C'est une petite île proche du Maine.
是缅因州近一个小岛。
L'entrée est près de la Statue de Lille sur la place de la Concord.
入口Lille雕像近Concord广场。
Alors, j’ai pris une chambre dans un hôtel près de chez moi.
所以,订了一家们家近酒店。
Des boîtes qui seront vendues aux épiceries du quartier.
些罐头将近杂货店出售。
Et je pense qu'il n'y a que les gens qui habitent autour qui y vont.
想只有住近人才会去那里。
Chopard s’occupe également de sa fabrication dans des ateliers près de Genève.
Chopard还负责日内瓦近工厂生产它。
J'ai découvert un trésor dans un chateau près de chez moi.
家近城堡发现了一个宝藏。
Cette chambre fut une espèce de mansarde, sise rue des Fossoyeurs, près du Luxembourg.
那是一间顶楼房子,位于卢森堡公园近掘墓人街。
Alors nous avons envoyé Jacqueline en acheter dans le magasin près de l’université.
因此们让Jacqueline去学校近商店买水果。
Il va tous les jours voir sa grand-mère qui habite près de chez lui.
他每天都去看住他家近祖母。
Son corps est retrouvé dans le rivage près de Viareggio.
他尸体维亚雷焦近海岸被发现。
Aux environs, le dessous des portes cochères était encombré de blessés.
近大门道里,挤满了受伤人。
Même vers Villefranche, Beaulieu à côté de Nice, il y a plein de coins sympas.
甚至是去尼斯近维尔弗朗什,博略莱,有很多好玩地方。
Moi, je vais toujours dans le même café, à côté de chez moi.
呢,总是去家近一家咖啡馆。
La table basse, près des fauteuils, il faut la mettre à gauche du canapé.
那个放扶手椅近茶几,应该放沙发左边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释