有奖纠错
| 划词

Les distances sociales étaient bien là, mais la notion de pollution était pratiquement inexistante.

社会距离上隔膜是有,但是玷污几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正

Extraktionstechnik a proposé de remplacer gratuitement les pompes doseuses à membrane par des pompes à piston.

Extraktionstechnik建议,它将精炼厂隔膜定量泵换成活塞泵,但不另外向科威特面粉厂收取费用。

评价该例句:好评差评指正

Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.

为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成抗渗隔膜

评价该例句:好评差评指正

Le terme de méningite décrit un état anatomique, physique et pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, membranes qui enveloppent les structures anatomiques constitutives du système nerveux central.

脑膜炎一词描述是一种以脑膜、即构成中枢神经系统解剖结构周围隔膜发炎为特征解剖、物理和病理学状态。

评价该例句:好评差评指正

Pour Alber Elbaz, "c'était un peu comme prendre la robe haute couture d'une grand-mère et la donner à sa petite-fille en la rendant désirable"... même pour sa mère.

这一系列力达到打破年代隔膜效果,阿尔伯.艾尔巴茨说:“这有些像祖母把自己当初高级长裙传给她孙女,而且能让孙女接受。”

评价该例句:好评差评指正

Afin de réduire au maximum la "fracture numérique", nous octroyons des subventions aux écoles pour les inciter à prolonger les horaires d'ouverture des salles d'informatique destinées aux élèves.

为了尽量消除“数码隔膜”,我们为学校提供奖励津贴,以鼓励学校延长电脑室和有关设施开放时间,方便学生使用。

评价该例句:好评差评指正

Il faut souligner, cependant, que près de dix ans seront sans doute nécessaires pour qu'une telle conversion donne un retour sur investissement intéressant dans les entreprises de l'UE.

然而,应指出是,平均而言,欧盟氯碱行业汞电解氯碱生产向隔膜烧碱工业流投资要想取得投资回报,需要将近十年时间。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives rappellent aussi les dangers d'une caractérisation hâtive, surtout si l'on sous-entend que les membres d'une religion particulière sont hostiles ou étrangers à tous ceux qui les entourent.

这种轻率描述会引起反感,特别是如果这种描述暗示某一特定信仰对所有该信仰之外人都怀有敌意或完全隔膜话。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans le tableau 13 ci-après davantage d'informations sur les coûts et avantages conjugués de l'adoption par les installations de production de chlore-alcali européennes du procédé d'électrolyse à membrane.

有关欧洲氯碱行业汞电解氯碱生产向隔膜烧碱工业流综合惠益与成本,更多信息可见下表13。

评价该例句:好评差评指正

La glace fut brisée dès le départ, surtout en ce qui concerne la politique des États-Unis envers l'Amérique latine, en particulier envers le trafic de drogues et les négociations de paix.

在晚餐上,很早就已打破隔膜,首先谈到美国对拉丁美洲政策,特别是贩毒问题及和平进

评价该例句:好评差评指正

Un abîme (notamment en ce qui concerne l'éducation et la langue) sépare ceux qui ont passé ces années dans la résistance, ceux qui vivaient dans des villes et villages occupés par les Indonésiens, et ceux qui ont passé les années d'occupation en exil.

理解(包括教育背景和语言)上巨大差异,常常使那些在这些年里充当抵抗斗士人、那些生活在印度尼西亚占领市镇和村庄人、以及那些在流亡中度过被占领岁月人有了隔膜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲酸物, 亲随, 亲体, 亲铁元素, 亲铜的, 亲铜圈, 亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ces organes vont gonfler et exercer une pression sur les ligaments maintenant le diaphragme d’où les douleurs observées.

些器官会肿胀并向固定隔膜韧带施加压力,因而感受到疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais d’autres causes peuvent induire une contraction du diaphragme. Durant l’effort physique, le sang peut saturer le foie ou la rate.

但是其他原因也可以引起隔膜育锻炼过程中,肝脏或脾脏里会充满血液。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le point de côté est provoqué par une crampe du diaphragme. Ce muscle est localisé en dessous de la cage thoracique.

肋骨两侧刺痛是由隔膜抽筋引起。这块肌肉位于胸廓

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En cas d’efforts physiques intenses, les muscles nécessitent un apport supplémentaire en oxygène, le diaphragme est plus sollicité et moins oxygéné d’où l’apparition de douleurs.

如果进行剧烈力劳动,则肌肉需要额外氧气供应,隔膜需要更多运作,含氧量降低,所以出现刺痛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Bref… - Oui. … moi je suis père de famille, je me fais plus de soucis pour l’avenir de mes enfants que pour ma santé de quasi septuagénaire.

- 简言之... - 是。...我是一个父亲,我更担心我孩子未来,而不是我作为一个准隔膜健康。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲吻, 亲系的, 亲细胞毒, 亲信, 亲血色蛋白血症, 亲血色球蛋白, 亲眼, 亲眼目睹, 亲液的, 亲液胶体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接