有奖纠错
| 划词

En revanche, un échec serait des plus préjudiciables à la cause du désarmement et pourrait saper nos efforts.

另一方面,不这样做裁军事业产生消极后果,并可能产生延到难以预料未来危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寝室, 寝衣, , , 沁凉, 沁人心脾, 沁人心脾的芳香, 沁人心脾的香味, , 揿针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Vrai ou faux? Peut-être! C'est difficile à prédire.

的假?可! 未来难以预

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que voulez-vous, Excellence ! on ne sait pas ce qui peut arriver ; peut-être moi aussi serai-je un jour pris au filet comme ce pauvre Peppino, et aurai-je besoin d’un rat pour ronger quelques mailles de ma prison.

“您知道,未来事是谁也难以预呀。或许这几天里也会像可怜庇皮诺样陷进罗网,倒非常高兴有一只牙齿发痒小老鼠在网上咬几个小洞。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


青出于蓝而胜于蓝, 青春, 青春的, 青春的活力, 青春痘, 青春发育异常, 青春焕发, 青春焕发的, 青春美, 青春期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接