有奖纠错
| 划词

Dans une société dont les bases économiques ont été détruites, il deviendra plus difficile pour les Palestiniens d'affronter une pauvreté croissante.

随着巴勒斯坦人社支柱瓦解,他们就越应付贫穷日增情况。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que sans cet appui, la Guinée-Bissau aurait difficilement pu faire face aux innombrables contraintes qui ont caractérisé sa transition politique.

亚比绍如果没有这种支持,就应付过渡阶段多限制。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que nombre d'entre eux avaient renforcé leurs systèmes bancaires intérieurs au cours des dernières années pour pouvoir mieux résister à des chocs immédiats de faible ampleur, mais une crise prolongée ou sévère risque de leur poser problème.

此外,虽然许多最不发达家近几年来加强了它们银行体系,比较能够应对程度不算严重初期冲击,但应付长期或严重危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


山间的, 山间地槽, 山间漫游, 山间盆地, 山间小道, 山菅兰属, 山碱皂, 山涧, 山姜黄, 山椒鸟科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接