有奖纠错
| 划词

Toutefois, certains se sont montrés plus prudents que d'autres.

但有些集团的态度比其他集团

评价该例句:好评差评指正

Elle a présidé le Groupe des 21, au nom duquel elle s'est aussi exprimée.

任21国集团主席并代表该集团发言。

评价该例句:好评差评指正

Une limite de 20 minutes pourrait être fixée pour les coalitions et les groupements sous-régionaux.

集团联合或分区域集团的时间可限定为20分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des Nations Unies pour le développement s'employait actuellement à sélectionner de nouveaux pays.

联合国发展集团(发展集团)正在确定新的国家。

评价该例句:好评差评指正

Pour le seul siège revenant aux États d'Europe orientale, le Groupe a entériné la Hongrie.

东欧国家集团提名匈牙利填补出自该集团的一个席位。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des 77 est légèrement différent car il s'occupe essentiellement des questions économiques.

集团稍有不同,因为77国集团全力注意经济问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI est également membre du Groupe des Nations Unies pour le développement.

工发组织还是联合国发展集团(发展集团)的一名成员。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe examinera favorablement la demande de ressources supplémentaires formulée par le Corps commun.

集团表示集团将善待联检组提出的增加资源的请求。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe africain, comme d'autres, se réjouit réellement de l'adoption de la résolution.

非洲集团与其他集团一样,确实为决议的通高兴。

评价该例句:好评差评指正

La proposition du groupe des Cinq petites nations a rallié un vaste soutien.

五个小国家集团(小五集团)的建议得了广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.

非洲国家集团提名塞内加尔填补出自该集团的一个席位。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre.

五个区域集团中的每个集团都应当在主席团中有一名代表。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du Groupe de Rio ont négocié l'engagement que nous prendrons ultérieurement et collectivement.

里约集团国家商定了我们作为一个集团将在今后作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

L'activité du G-8 ne se limite cependant pas au processus du Sommet lui-même.

集团的工作不仅仅限于8国集团首脑会议进程本身。

评价该例句:好评差评指正

Elle est membre du Groupe des fournisseurs nucléaires et du Groupe de l'Australie.

拉脱维亚是核供应国集团和澳大利亚集团的成员国。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes criminels locaux comprennent deux groupes différents de commerçants et de contrebandiers.

地方犯罪集团包括两个不同的由商人和走私者组成的集团

评价该例句:好评差评指正

Les filles dans les groupes militaires et paramilitaires sont particulièrement exposées aux violences sexuelles.

武装集团和准军事集团中的女童由于性虐待而特别危险。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons en groupe; nous coordonnons nos positions en groupe.

我们是在集团内运作;我们是在该集团内协调我们的立场。

评价该例句:好评差评指正

Sur la question du terrorisme, son Groupe souscrivait entièrement à la position du Groupe des 77.

关于恐怖主义问题,他所在的集团完全同意77国集团的立场。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不平, 不平常, 不平的, 不平等, 不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

C'est ce qu'est en train de mettre au point la compagnie Air France-KLM.

这是法航荷航集团正在发展项目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’égout était évidemment en complicité avec quelque bande mystérieuse.

阴渠肯定是某个秘密集团同谋。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aujourd'hui, le groupe Greenleaves peut vous aider à réaliser ce rêve.

现在,绿叶集团能够帮助您实现它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Le frigo multimédia du groupe suédois Electrolux est déjà presque prêt.

瑞典Electrolux集团多媒体冰箱已经基本准备好了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Soudain, les maquisards du groupe Surcouf bloquent le passage, et mitraillent.

突然,絮库夫集团封锁了路并开

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black et Potter, les chefs de leur petite bande.

“布莱克和波特。他们那个小集团头子。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Une entreprise de plus absorbée par ton groupe ?

“又是一家被你集团收购公司?”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Non, le président du groupe Mazières, c'est moi.

- 不,Mazières 集团主席是我。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par la suite, le groupe s'est développé par acquisitions.

后来,集团通过收购发展壮大。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.

今天,该集团已经多元化,其中包括一家航空公司。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce matin, le groupe Auchan a dévoilé son plan de retour à la croissance en France.

今天早上,欧尚集团公布了其在法国恢复收入增长计划。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et devinez comment s'appelle ce lobby...

你们猜猜这个集团叫什么。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Secoué peut-être, mais c'est moi, le président du groupe Mazières.

- 也许动摇了,但这是我,Mazières 集团总裁。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est tout simplement le boss du cartel de drogue le plus puissant au monde.

他是世界上最强大贩毒集团老板。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Celui d'UBS, dans lequel j'ai essayé de filmer mais on m'a envoyé bouler.

瑞银集团总部,我试图在那里进行拍摄,但我被赶出来了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comme beaucoup de grands groupes, il y a une image positive et négative de Renault.

和许多大型集团一样,雷诺形象有积极一面,也有消极一面。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En 1987, c’est l’apparition du groupe LVMH, LV pour Louis Vuitton.

1987年,LVMH集团出现了,LV代表路易威登。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ainsi la collectivité et les acheteurs de matières doivent fournir à Citeo un certificat de recyclage.

因此,集团和材料购买者必须向Citeo提供回收证明。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il s'inspire aussi du groupe Memphis, un mouvement fondé autour du designer italien Ettore Sottsass.

团队还受到孟菲斯集团启发,这是由意大设计师埃托·索特萨斯领导团体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不起毛的, 不起毛抹布, 不起眼, 不起眼儿, 不起作用的措施, 不起作用的人, 不气馁, 不恰当的措词, 不乾不净, 不巧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接