Il est indispensable d'instaurer des politiques qui préfèrent la forêt amazonienne boisée plutôt que déboisée.
重要的是,正在促进公共政策珍惜现有的而不是已被砍伐的。
Nous ne permettrons pas que l'on touche à la forêt.
我们不遭到破坏。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森损失问题,尤其是。
La protéger est notre principale contribution à la lutte contre le réchauffement de la planète.
保是我们对应对全球变暖的主要贡献。
Nous devons empêcher l'exploitation illégale des forêts ombrophiles et favoriser la gestion durable des forêts.
我们必须防止非法砍伐,支持可持续的森管理。
Cette problématique englobe l'importance qu'il y a à préserver les forêts tropicales.
与此相关的问题还涉及维热带的重要性。
Le représentant du Bureau nordique du World Rainforest Movement a également participé à cette séance.
世界保运动北方办事处的代表也参加了同一次会议。
Presque tout le déboisement intervient dans les forêts tropicales des pays en développement.
毁现象几乎全部发生在发展中国家的热带中。
Certaines d'entre elles appuient des programmes nationaux.
欧洲气候联盟是一个由850个地方政府亚马孙热带人组成的网络。
La Colombie a 578 000 kilomètres carrés de forêts et 43 millions d'hectares de savane.
哥伦比亚拥有578 000平方公里的4 300公顷热带草原。
Le cadre de l'après-Kyoto doit prévoir la création de mécanismes favorables aux pays qui protègent les forêts pluviales.
京都议定书后的框架应该确立机制,奖励养这些的国家,作出保常生的规定。
Notre forêt pluviale non polluée rend un immense service au monde en termes de fixation du carbone.
我们的原始从固碳方面来说,对全世界大有裨益。
A publié de nombreux ouvrages et articles sur le développement durable et la forêt tropicale humide amazonienne.
出版多关于可持续发展亚马孙问题的著作文章。
D'autres secteurs sont couverts d'une forêt ombrophile irremplaçable, abritant plus de 70 espèces sauvages menacées d'extinction et protégées.
还有些区段是不可替代的,拥有70多种受保的濒于灭绝的野生动物。
Ces laboratoires ont été découverts, pour la plupart, au sud et au nord de la forêt ombrophile colombienne.
这些加工场是在哥伦比亚地区,主要在南部北部区域查获的。
Plus de 51 % de notre territoire est préservé en tant que forêt et c'est un grand fournisseur net d'oxygène.
我国国土中逾51%是保区,提供了大量氧气。
Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.
这方面的例子包括热带高山云雾、红树、水边森亚热带。
Plus de 900 espèces d'oiseaux menacées évoluent dans les forêts tropicales humides, dont 42 % en plaine et 35 % en altitude.
以上的受威胁鸟类利用热带,其中42%也出现在低地,35%出现在山区中。
Pour l'exploitation du bois, nous encourageons des pratiques écologiquement viables afin d'éviter de décimer nos vastes ressources en forêt pluviale.
我们鼓励可持续性伐木做法,以便避免我们辽阔的资源枯竭。
Le Suriname est un endroit exceptionnel à cause de la richesse de ses forêts tropicales humides et de sa biodiversité.
苏里南位于世界一个独特的位置,它拥有丰富的热带生物多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.
你们负责热带林区失踪的动物。
Faire une promenade dans la forêt vierge grouillante de créatures terrifiantes ?
在充满恐怖生物的林中漫步哎?
L'araignée Goliath vit dans la forêt amazonienne au Venezuela.
哥利亚蛛生活在委内瑞拉的亚马逊林中。
Mais dans les forêts tropicales, humides, on trouve beaucoup de plantes épiphytes.
但在潮湿的热带林中,有许多附生植物。
Il ne faut pas faire ça, ni au Mexique, ni en Amazonie.
在墨西哥或亚马逊林里,可千万别这么干。
Suffisamment pour la création des forêts pluviales.
足以用林。
La pluie ou la forêt pluviale ?
还是林?
Les feux qui brûlent dans la forêt amazonienne libèrent le carbone stocké dans ces arbres.
亚马逊热带林中燃烧的火灾释放出这些树木中储存的碳。
Et défendre les droits et territoires des peuples indigènes qui vivent dans la forêt amazonienne.
还有就是需要捍卫生活在亚马逊林中的土著人民的权利和领土。
Ou alors un autre exemple, je ne sais pas : L'avion passe au-dessus de la forêt tropicale.
飞机从热带林上方经过。
Mais dans la forêt tropicale, ce n'est pas une mince affaire d'être une feuille.
但在林中,做一片树叶并不容易。
Le Brésil qui déforeste sans états d'âme celle que l'on appelle le poumon vert de notre planète, l'Amazonie.
巴西正在毫无顾忌砍伐球之肺,—亚马逊林。
Le kiwi austral habite la forêt tropicale du Fiordland et et atteint les 40 cm à l'âge adulte.
褐几维鸟栖息在峡湾林中,成年后可达40厘米。
Dans les forêts tropicales humides, ce sont même 90 % des espèces d'arbres qui dispersent ainsi leurs graines.
在热带林中,有90%的树种都是这样散布种子的。
Et des routes, des villes, des barrages et même des aéroports sont construits en plein cœur de la forêt amazonienne.
还有,道路、城市、水坝甚至机场等建筑物也被建在林内。
Sans la forêt pompant autant d'eau dans l'air, les forêts pluviales ne seraient pas aussi pluvieuses.
如果没有森林往空气中释放那么多水,林不会那么多。
Avant, cela consistait à faire un trekking dans la forêt tropicale ouà observer les animaux dans une réserve.
之前,这个概念是指在热带林中徒步旅行或在自然保护区观看动物。
Et, de plus en plus, des pays dans le monde s'engagent pour sauvegarder la forêt amazonienne.
此外,全球越越多的国家开始加入到保护亚马逊林的行列中。
Heureusement, les peuples qui y vivent luttent pour garder la forêt intacte et préserver sa biodiversité.
值得庆幸的是,居住在林中的人们正在努力保护这一片原始森林,保持其生物的多样性。
La forêt amazonienne menacée par un projet d'exploitation minière, au Brésil.
亚马逊林受到巴西采矿项目的威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释