有奖纠错
| 划词

L'expression « groupe illégal » s'entend d'une réunion ou d'une assemblée illégale.

团体”会议或集会。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce illicite des diamants est étroitement lié au trafic illicite des armes légères.

钻石贸易同的小武器贸易密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

联机”的材料,“联机”也

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons toute exploitation illégale, notamment par des éléments extérieurs.

我们谴责一切开采,特别外国分子的开采。

评价该例句:好评差评指正

La réduction de x % du niveau de l'abattage sauvage et autres activités forestières illégales.

伐木和与森林有关的活动的水平降低x%。

评价该例句:好评差评指正

Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.

如果哥伦比亚不销毁药品,药品就会毁坏亚马逊流域。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme qu'il a donc été jugé et condamné à mort illégalement.

据此,他声称他就此受到审判、并判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

L'inaction de la communauté internationale face aux agissements illégaux d'Israël revient à les approuver.

国际社会对于以色列的行为无动于衷,相当于宽恕了这些行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'interdiction continue du commerce illicite de substances montre que celui-ci est loin d'avoir disparu.

尽管如此,由于不断发现物质的贸易,这表明贸易远未

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.

在有些情况下,武器制造的,之后它们通常会一直留在市场内。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

但本节所述规定不适用于进入塞浦路斯或在我国停留的外国人。

评价该例句:好评差评指正

Confiscation de toutes les armes à feu détenues illégalement.

彻底解拥有的武器。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement transfrontière s'entend également du trafic illicite.

越境转移亦包括贩运。

评价该例句:好评差评指正

Utilisation illicite d'appareils de transmission ou de réception.

使用发报或接收设备。

评价该例句:好评差评指正

Le flux d'armes illégales doit être endigué.

必须制止武器的流通。

评价该例句:好评差评指正

Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.

此人因未还债受到监禁。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.

他们还曾进入以色列。

评价该例句:好评差评指正

La traite est surtout la conséquence de la pauvreté.

贩运主要因为贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Action contre le financement des armes illicites.

打击武器的筹资活动。

评价该例句:好评差评指正

Les expulsions forcées et illégales se poursuivent sans relâche.

强迫驱逐事件继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因小见大, 因小失大, 因循, 因循守旧, 因循守旧的, 因循守旧的(人), 因噎废食, 因应, 因由, 因缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

En principe, commettre des violences est illégal.

原则上,使用武力是非法

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles étaient aussi utilisées pour des activités illégales.

它们还用于非法活动。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais , attention , le téléchargement c'est illégal !

但是,注意,下载是非法!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Parce que le pouvoir iranien est autoritaire et qu'il est illégal de s'opposer à lui.

因为伊朗政权是专制,反对政权就是非法

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette pratique illégale, un employé de supermarché a décidé de la dénoncer.

名超市员工决定谴责这种非法行为。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Entre l'abordage criminel ou légitime, eh bien c'est parfois dur de faire la distinction !

非法船只登陆和合法船只登陆很难区分!

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Illégal, réprouvé par la morale et par l'Église.

这是非法,受到道德和教谴责。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?

-你为什么不来参加非法移民支持委员

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cependant, en Irlande, par exemple l'avortement est toujours illégal.

然而,例如在爱尔兰,堕胎仍然是非法

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quelqu'un peut-il me citer un autre sortilège interdit ?

“还有谁知道什么咒语吗?非法咒语?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

L'espoir de ces milliers de migrants ?

这数千名非法移民是什么?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.

这很正常,我们样支持非法移民合法化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Utiliser des moyens ou un moyen déloyal, mauvais pour arriver à ses fins.

采用些手段或者非法手段,以便达到自己

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.

皇家警卫队长,我命令你驱逐这些非法之徒。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La loi Thévenoud confirme son illégalité.

泰文努德法证实了它非法性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

En étudiant des photos de drone, ils identifient le repaire de trafiquants d'armes illégales.

通过研究无人机发回来照片,他们确定非法武器贩卖者藏身之处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

这是野生动物物种非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Du moment qu'il n'a pas importé ces Scroutts illégalement… dit Hermione d'un ton inquiet.

“但愿海格没有非法进口那些炸尾螺和其他东西。”赫敏焦虑地说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.

同时,亚马逊地区政府也在积极打击非法砍伐活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Et, comme leurs habitations sont illégales, l'État a le droit de les détruire à tout moment.

而且,由于他们搭建房屋是非法,法国政府有权随时对它们进行拆除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴道病, 阴道测量器, 阴道插物保持器, 阴道成形术, 阴道出血, 阴道的, 阴道缝合术, 阴道干燥, 阴道隔膜, 阴道隔膜(避孕用具),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接