有奖纠错
| 划词

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑问题涉及:研究效益及其受益者。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们是12月6日飞往北京CA1202次航班.

评价该例句:好评差评指正

Cent milles, et il ne restait plus que cette journée pour les faire !

不错,一百海里。可是距离时间却只剩下今天了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais annuler ma réservation.

我要取消航班。

评价该例句:好评差评指正

Le réservoir est chauffé à la vitesse voulue au moyen de l'enroulement chauffant.

将电源接到加热线圈使试验容器按率加热。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais confirmer ma réservation.

我要确认我航班。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement de la question des bas salaires des enseignants a également pris du retard.

教师薪水低问题努力也落后日程。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应位并在工厂中部位提供应急设备。

评价该例句:好评差评指正

Le total de 185 activités a largement dépassé l'objectif de 56 fixé pour l'exercice biennal.

共计185场活动超过了两年期56场活动目标。

评价该例句:好评差评指正

Cela lui permettrait d'être plus largement distribué et de renforcer la compréhension des objectifs recherchés.

这样做将有利更好地宣传和解各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Les attentats terroristes contre New York et Washington ont reporté la session d'automne prévue.

对纽约和华盛顿恐怖主义袭击推迟了秋会。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts par rapport aux activités de collecte programmées ont compliqué la coordination.

如果偏离了数据收集活动,会使协调工作出现困难。

评价该例句:好评差评指正

Liu Ming: Oui. J'ai réservé par téléphone avant-hier.

订了。我是前天打电话

评价该例句:好评差评指正

On demande maintenant au Conseil d'approuver une prorogation d'une année au-delà de cette date butoir.

现在正在要求安全事会同意在最后期限之后再延期一年。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以一张明天

评价该例句:好评差评指正

Une liste d'hôtels auprès desquels les participants peuvent réserver directement leur hébergement figure à l'annexe I.

与会者可直接旅馆清单见附件一。

评价该例句:好评差评指正

À la rubrique « mesures des résultats », on trouve, comme estimation ou objectif, le nombre de réunions officielles.

业绩计量包括估计或会议次数。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.

业务潜在损失估算为300 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables ont mis l'accent sur l'impossibilité de préjuger de l'issue des négociations.

各首长强调指出,不应事先谈判结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la réduction programmée de la Mission à l'heure actuelle ne serait pas souhaitable.

我们认为,东帝汶支助团缩编在现阶段将是不可取

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean se remit à courir dans la direction qu’il avait d’abord prise.

冉阿让又朝着他先头预定方向跑去。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

J’ai réservé pour une nuit... Oui, c’est ça.

我定预定... ,没错。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.

为了得到理想效果,首先烟花弹得达到预定高度。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Monsieur Sang... Je regarde... Quand avez-vous réservé ?

桑先生。我看看......您什么时候预定房间?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Selon l'itinéraire prévu, la Terre avait rendez-vous avec Jupiter.

按照预定航线,地球升向与木星合点。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’étaient celles qui avaient été retenues pour le compte de Mr. Phileas Fogg.

那就是斐利亚·福先生开船之前预定两个房间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.

禁卫军没有得到预定礼物感到愤怒,他们谋杀了珀蒂纳斯。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais on ne creusa finalement que l'équivalent d'un tiers de la profondeur prévue.

但最后只掘进到预定深度之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour le temps prévu pour faire quelque chose, par exemple : je vais le faire en dix minutes.

表示预定时间内做某事,比如:我10钟之内完成它。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

80 personnes ont réservé ce soir.

有八十人预定

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Vendeur : Ça fait 437 euros, réservation comprise. La réservation est à quel nom ?

437欧,包含预定。用谁名字预定呢?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

L'hôtel que j'avais réservé a été contraint de me refuser.

预定酒店被迫拒绝了我。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le lendemain, — 30 octobre, — tout était prêt pour l’exploration projetée, que les derniers événements rendaient si urgente.

第二天,10月30日,大家都为参加预定探险作好了准备。最近许多事情使这次探险变得非常必要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et quand on réserve l'hôtel, souvent on te demande : " Avec petit-déjeuner" ?

当我们预定酒店时候经常问你“带早餐”?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 2:Votre abonnement dans la salle de sport.

健身房预定

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il semblait vrai, en revanche, qu'il avait engagé les Bizarr' Sisters.

不过,他预定古怪姐妹事倒有可能是真

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Depuis très longtemps, les humains peuvent imaginer des êtres mouvants en bronze pouvant accomplir des tâches prédestinées.

很久以前,人类就可以想象出能够完成预定任务铜制移动生物。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle commençait, ce soir-là, une tapisserie destinée à la chambre de Jean.

这天上,她开始做一方预定给让房间里挂毯。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Bonjour, mademoiselle, c'est pour une réservation pour la pièce État critique.

你好女士,我想预定情况危急票。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Bonsoir, j'ai réservé une chambre à mon nom.

上好。我以我名字预定了房间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé, pavée, pavement, paver, paveur, pavie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接